Ciencias Geograficas-8

HIMNO DEL PAIS VASCO

Desde Madrid - Spain -

Este LISTADO pertenece al Grupo de Ciencias Geográficas

Motores de
BuSQUEDA



Búsqueda Avanzada


www.fundaciondoctordepando.com
Busqueda en la RED: WWW
www.diccionariosdigitales.com
www.google.com
www.diccionariosdigitales.net
TRADUCTOR - http://world.altavista.com/tr



Canciones Populares Vascas

Soy de Santurce
bonita aldea
soy del pueblo
que gana en las regatas
con las traineras.
La ra la la ra la la la
la ra la la la la ra la la la
la ra la la ra la la la
la ra la la la lara la la la
Que tu eres el mar
que yo soy la arena
que yano voy sola
que el amor me lleva.


Dicen que casar, casar...
yo también me casaría
si la vida de casado
fuera como el primer día, (ter.);
dicen que casar, casar...
yo también me casaría.


Dices que te vas, te vas
y nunca te acabas de marchar de aquí
a ver a esa chica rubia
que dicen que tienes en Valladolid.
Tú no vas, tú no vas
a los toros de San Sebastián.
Yo he de ir, yo de ir, a los toros de Valladolid.
¡Riau, riau!


De colores, de colores se visten
los campos en la primavera;
de colores, de colores son los pajarillos
que vienen de fuera.
De colores, de colores es el arco iris
que vemos lucir;
y por eso los ricos amores
de muchos colores me gustan a mí.
Y por eso los ricos amores
de muchos colores me gustan a mí.


Los pintores de Vitoria
han terminado ya de pintar
las estaciones de Achuri
y las de San Sebastián.
Guía, guía, maquinista,
con toda velocidad, que la máquina
con retraso va a llegar
y nos vamos a Vitoria
a pasar el Carnaval.


Un inglés vino a Bilbao
por ver la ría y el mar
y al ver a las bilbainicas,
ya no se quiso marchar
Vale más una bilbainica
con su cara bonita,
con su gracia y su sal,
que todas las americanas
con su inmenso caudal. (ter.).


Dijo el sabio Salomón:
Son celos que al hombre matan,
celos que al hombre arrebatan
suspiros del corazón.
Sin celos no puede haber
al hombre que tú más quieras,
pídele celos, mujer.
Joshé Miguel, Miguel Joshé,
Joshé Miguel, Miguel Joshéren batela.
Joshé Miguelen batela,
chicharrua ta berdela.
Joshé Miguelen batela,
chicharrua ta berdela.


Mi novia tiene un chaval
que le gusta más que yo.
Mi novia tiene...
Será más guapo de cara
pero más borracho yo.
Será más guapo...


Borracho, borracho,
borracho me llamaban,
borracho, borracho, borracho serás tú.
Tan borracho eres tú como yo
que yo como tú, que tú como yo.
Tan borracho eres tú como yo
que yo como tú, ¡qué somos los dos!


Boga, boga,
marinero ¡marinero!
la barquilla no volverá,
voy lejos de aquí,
voy lejos de aquí.
Adiós, no te veré más
tierra donde nací,
adiós riberas del mar
que me miraís partir,
adiós riberas del mar
que me miraís partir.
Marinero,¡Boga!, marinero.


Mi marido es un glotón
zampa coles cual lechón;
Mi marido es un glotón
zampa coles cual lechón.
Necesita siete palos
al sentarse en el fogón.
Tra la ra la la ra la la
la la ra la la la la ra la la la
lleva docta vo en el zurron
para comerse de atracón.

Eres un bobalicón,
vales menos que un porrón,
Eres un bobalicón,
vales menos que un porrón.
Más cariño que al marido
a mis cabras tengo yo.
Tra la ra la la ra la la
la la ra la la la la ra la la la
más cariño que al marido
a mis cabras tengo yo.


Cuando en la playa mi bella Lola
su lindo talle luciendo va
losmarineros se vuelven locos
y hasta el piloto pierde el compás

¡Ay! que placer sentía yo
cuando en la playa
sacó el pañuelo y me me saludó;
luego después se acercó amí
me dió un abrazo
y en aquel punto creí morir.

La cubanita lloraba triste
al verse sola y en alta mar,
y el marinero la consolba:
No llores Lola, no te has de ahogar.

¡Ay! que placer sentía yo
cuando en la playa
sacó el pañuelo y me me saludó;
luego después se acercó amí
me dió un abrazo
y en aquel punto creí morir.

La cubanita tenía un hijo
y aquel Panchito se le murió,
y el marinero la consolaba:
No llores Lola que aquí estoy yo.

¡Ay! que placer sentía yo
cuando en la playa
sacó el pañuelo y me me saludó;
luego después se acercó amí
me dió un abrazo
y en aquel punto creí morir.


Desde Santurce a Bilbao
vengo por toda la orilla,
con la falda remangada
luciendo la pantorrilla,
vengo deprisa y corriendo
porqué me oprime el corsé,
voy gritando por las calles:

¡Quien compra!
sardinas frescué.
Mis sardinitas
que ricas son
son de Santurce
las traigo yo.

La del primero me llama
la del segundo también,
la del tercero me dice:
¿a cuanto las vende usted?
Si yo le digo que a cuatro,
ella me dice que a tres,
cojo la cesta y me marcho,

¡Quien compra!
sardinas frescué.
Mis sardinitas
que ricas son
son de Santurce

las traigo yo.


De colores se visten los campos
en la primavera,
de colores los pájaros raros
que vienen de fuera
de colores es el arco iris
que vemos lucir
y por eso los muchos colores
los varios colores me gustan a mí.
Si ellas son así,
¿que las voy a hacer yo?
todas para mi son a cual mejor.
Si ellas son así
¿que las voy a hacer yo?
todas para mi
todas para mi son a cual mejor.



Los hombres son unos tunos
que fingen falsos amores
después que arrancan la flores
abandonan el jardín.
Hay que saberlos muy bien tratar
y darles buenos tragos de hiel,
porque si se les da mucha miel
se pueden empalagar.

Y aunque los veas llorar
manten tu pecho tranquuilo,
que son como el cocodrilo
cuando van a devorar.
Tu, niña hermosa, ponte a rela
mientras que el falso finja llorar
verás como se aparta de ti
y a otra procura engañar.



Niña hechicera de rostro agraciado,
dime si has amado alguna vez
por caridad.
Porque yo tengo el alma afligida;
dime, vida mia, un poquito
y nada más, si.
Ven, ven, ven, adorada mujer,
ven, ven, ven, ven,
te adoro con frenesí, si, si
ven adoradada del alma
que yo de amores,
que yo de amores
quiero morir, sí.
Sal hermosa a tu ventana,
sal hermosa a tu ventana,
por favor,
que esperando la mañana
te canta tu trovador, sí.

Erico festak ziran biramonian
berak naizuten txoko txoko batean.
Lau a tso iru neskazar, bat alarguna
jarirrik itzalean
ariziran ariziran trukeoan
aritxuri zabal baten gañian.


Aldapeko sagararen
adararen puntan puntaren
puntan txoria zegoenkatari.
Txiruliruli, txiruliruli
norkdantzatuko ote
du soiñutxo ori
txiruliruli, txiruliruli,
norkdantzatuko ote
du soiñutxo ori.



Goiko mendiyan edura dago
erekaldi anixo tza.
Goiko mendiyan edurá dago
erekaldi anixo tza.
Neu zeugan dik libre nago ta pozik
daukat bijotza.
Goiko mendiyan edura dago
erekaldi anixo tza




Gracias por su visita. Hasta la próxima

DICCIONARIOS_DIGITALES@telefonica.net
Apartado de Correos 1129 - 28080 - Madrid (España)
http://www.diccionariosdigitales.com/
http://www.fundaciondoctordepando.com/