Diccionario de Lenguas y
Dialectos del Mundo

AAA-ADD

Esta WEB pertenece al Grupo de Ciencias del LENGUAJE

A-DA-KA'-DA-HO. - <Del hidatsa a-da-ka'-da-ho.> USA. {Montana, Nebraska, North Dakota, Oklahoma y South Dakota} S¸ arikara.
A_GUTCH_A_NINNE_WUG. - <Del chipewa a-gutch-a-ninne-wug, gente que está asentada o que puebla.> Canadá y USA. {Montana y North Dakota} S¸ hidatsa.
A_KO_T'AS'_KA_RO'REN'. - <Del mohawk a-ko-t'as'-ka-ro'-ren, los que tartamudean al hablar; los nombres de los tuscarora, y oneida, son similares.> USA. {North Carolina} S¸ akotaskaroren, aniskalali, ataskalolen, skarúren y tewohomomy (keew-ahomomy). S¸ tuscarora.
A_KO_TCA_KA'NEN. - <Del algonquino.> USA. {New Jersey} S¸ akotcakanen. S¸ delaware.
A_ME_SHE'. - <Del crow a-me-she', gente que vive en casas de barro.> USA. {Montana y North Dakota} S¸ ameshe.
A_PA_O_PA. - USA. {Idaho} Se dice de un parcialidad de los nez perce, que habitaba en la parte central del Estado.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua penutia hablada por estos indígenas. S¸ a-po-pe', a-pü-pe', nez perce.
A-PAN-TO'-PSE. - <Del crow.> USA. {Montana, Nebraska, North Dakota, Oklahoma y South Dakota} S¸ arikara.
A_PO_PE'. - USA. {Idaho} S¸ a-pü-pe', a-pa-o-pa; nez percé.
A_PÜ_PE'. - USA. {Idaho} S¸ a-pü-pe', a-pa-o-pa; nez percé.
A_RACH_BO_CU. - <Del hidatsa a-rach-bo-cu.> USA. {North Dakota y South Dakota} S¸ mandan.
A_RE_TEAR_O_PAN_GA. - USA. {Montana} Se dice de una parcialidad atsina, que habitó en las márgenes de los ríos Milk y Saskatchewan. Lengua algonquina de esta comunidad indígena.
A_SHU'_E_KA_PE. - USA. {Montana} Se dice de una parcialidad salish que habitaba en las Montañas Rocosas y orillas del Flathehead Lake. Lengua salish de estos indígenas. S¸ salish.
A_TAGÚI. - {Texas} Se dice de una parcialidad de los lipan que habitaba en la parte este y oeste del Estado de Texas. Lengua athabasca, hablada por estos indígenas. S¸ lipan.
A_TOO_HA_PE. - USA. {Montana} Aplícase a una parcialidad de los salish que habitaba en las Montañas Rocosas y orillas del Flathehead Lake. Lengua hablada por esta comunidad, perteneciente a la familia algonquina_wakash. S¸ salish.
A_T'AS_KA_LO'_LEN. - <Del iroquois.> USA. {North Carolina} Se dice de una parcialidad de los tuscarora, habitaba en las márgenes de los ríos Roanoke, Tar, Pamlico y Neuse.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua iroquesa hablada por estos indígenas.
A-WAS-SHE-TAN-QUA. - <Del hidatsa a_was_she_tan_qua, los de las flechas rayadas.> USA. {South Dakota} Se dice de una banda de los cheyenne, que habitaba entre el río Cheyenee y Black Hills.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua hablada por esta comunidad, perteneciente a la familia iroquesa.
A'DAL_K'ATO'IGO.- USA. {Idaho} . Se dice de una parcialidad de los nez-perce que habitaba en la parte central del Estado de Idaho.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Perteneciente o relativo a esta tribu. Lengua hablada por esta comunidad, que deriva del grupo penutia. S¸ nez percé.
A'KIMMASH. - USA. {Oregon} Se dice de una parcialidad de los clackamas, que habitaba en las márgenes de los ríos Clackamas y Willamette.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua de estos indígenas.
A'LÁTSKNÉ_I. USA. {Oregon} Se dice de una parcialidad de los clatskanie, que habitaba en las márgenes de los ríos Chehalis y Skookumchuck.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua penutia-chinook, hablada por estos indígenas.
A'SHIWI. - USA. {New Mexico} Se dice de una parcialidad de los zuñi, que habitaba en las márgenes del alto río Zuñi. {Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua uto-azteca de estos indígenas. S¸ zuñi.
A'_MU_KWI_KWE. - USA. {Arizona} Se dice de un pueblo hopi que habitaba en Three Mesas.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua uto-azteca hablada por estos indígenas. S¸ hopi.
A'_UYAX. - USA. {Wisconsin} Se dice de una parcialidad de los kickapoo que habitaba en las márgenes de los ríos Fox y Wisconsin.{Lat.E’NS; Lg.E’EW}. Lengua algonquina hablada por estos indígenas.
A'TONG - India - Assam - Clasificacion: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Jingpho-Konyak-Bodo, Konyak-Bodo-Garo, Bodo-Garo, Koch.
A-PUCIKWAR - India - Andaman Islands, Boratang Island, south coast of Middle Andaman Island, northeast coast of South Andaman Island. Nombres sinonimos: : PUCIKWAR, PUCHIKWAR. Clasificacion: : Andamanese, Great Andamanese, Central.
AACA - <Del guaraní a-, verbo areal, y aka, cabeza; n. p - De tribu.> Par - Lengua guaraní hablada por una tribu indígena que vivía en la desembocadura del río Paraguay} Ver: aaca, ahaca.
AACAS. - <Del guaraní a-, verbo areal, y aka, cabeza.> Par. Se dice del indígena que vivía en la desembocadura del río Paraguay. Lengua guarani hablada por este grupo social. S¸ ahacas.
AAD - <Del ár. aad, n. pr. de tribu.> Arabia - Lengua de la familia árabe, hablada por una tribu indígena, célebre por sus aventuras y citada con mucha frecuencia en el Corán; esta nación habitó en el país llamado de Al-Ahkaf o Gousa, parte del gran desierto del sur, entre el Neyed, el Omán y el Yemen; tenían fama por su elevada estatura y fuerza poco común} Ver: aad, ad, aditas, dahna.
AÂ'NINENA. - USA. {Montana} Se dice de una parcialidad de los atsina, que habitaba en las márgenes de los ríos Milk y Saskatchewan.
AANINENA. USA. (Montana) - Lengua algonquina hablada por una parcialidad de los atsina, que habitaba en las márgenes de los ríos Milk y Saskatchewan.
AARI - Ethiopia - Region North central Omo Region, southern tip of Ethiopian plateau, near the Hamer-Banna. Nombres sinonimos: Ari, Ara, Aro, Aarai, "Shankilla", "Shankillinya", "Shankilligna" - Dialectos: Gozza, Bako (Baco), Biyo (Bio), Galila, Laydo, Seyki, Shangama, Sido, Wubahamer (Ubamer), Zeddo. Galila is a significantly divergent dialect. Clasificacion: Afro-Asiatic, Omotic, South; también conocida como ari, are y por varios nombre tribales como galila, bako, ubamer, etc. tiene menos de 20.000 hablantes.
AARIYA - India - Region Madhya Pradesh, Chhatarpur, Datia, Panna, Rewa, Satna, Shahdol, Sidhi, Tikamgarh districts. Clasificacion: Unclassified.
AARKE - <Del hopi a-ar-ke.> USA. (Arizona) - Lengua uto-azteca hablada por una parcialidad de los hopi, que habitó en territorio de Three Mesas.
AAROSIEN. África (Argelia, Malí y Marruecos) - Lengua del phylum afro-asiático, familia afro-asiática, grupo camito-semítico, subgrupo semítico meridional, sección mogrebi, hablada por un pueblo básicamente caucasoide, mezcla de árabes, bereberes y melanoafricanos, que vive en Mauritania y Sáhara occidental, en el sur de Marruecos, al extremo oeste de Argelia (Tinduf) y el norte de Malí} Ver: {Lat.25°46’N; Lg.5°27’W}} Ver: aarosien, erguibat, izarguien, mauri, regueibat, saharauis, ulad-bu-sba,
AASAX - Tanzania - Region Northern Tanzania in the central Maasai Steppe. Landenai, Ndovu Okutu, Lolbeni villages, and Lemelebo, Landrobo, Naitomani, and Kilili districts are reported to have speakers. Nombres sinonimos: ASAX, ASÁ, ASAK, Aasá, Assa, "Ndorobo", "Dorobo", Lamanik, Il Konono - Clasificacion: Afro-Asiatic, Cushitic, South - Language use Reported in 1999 to still be spoken in the central Massai Steppe. It became linguistically extinct in the eastern Maasai Steppe in 1976. They are dependent on the Maasai and became absorbed into it and nearby Bantu groups. Speakers use Maasai with the Maasai, on whom they are economically dependent. Comments 'Assa' is the name for the people. 'Lamanik' and 'Il Konono' apparently refer to ancestry and not the language. In the last 4 districts mentioned the Assa are nomadic and hold joint religious ceremonies with the Temi (Sonjo) to the north. Hunter-gatherers; settled and nomadic.
AATAM. <Del pima a'-â'tam, hombres, gentes.> Méj. y USA. {Arizona y Sonora} Se dice de una parcialidad de los pimas que vivía en el Estado de Arizona entre los ríos Gila y Salt y en el Estado de Sonora. Lengua pima hablada por esta comunidad indígena. S¸ a'â'tam, agacé, pimas.
AATSOSNI. <Del athabasco aat-sosni, gargantas estrechas.> USA. {New Mexico} Se dice del individuo de un clan de los navajos, establecido en el norte del Estado de New Mexico.
AAYS. - <Del caddo a'ays.> USA. {Texas} Se dice de una parcialidad de los eyeish, que habitaba en Ayish Creek, entre las márgenes de los ríos Sabine y Neches. tribu, también llamada aaysm, eyeich, haish, yayecha, de la Confederación Natchitoches. S¸ natchitoches.
AAYSM. - <Del caddo.> USA. {Texas} S¸ aays.
ABA-1 - Dialecto del subgrupo tupí, guaraní, perteneciente al grupo tupí-guaraní, de la familia tupí, hablado por tribus de Brasil y Venezuela} Ver: chiriguano.
ABA-2 - Dialecto del subgrupo tenetehara, oyampi, cawahib, del grupo tupí-guaraní, perteneciente a la familia tupí.
ABA-3 - Bol. y Par - Lengua de la familia tupí-guaraní, hablada por una subtribu del grupo chiriguano, localizada en el llano de Bolivia, en las estribaciones de los Andes, desde Santa Cruz de la Sierra hasta el curso superior del río Bermejo} Ver: abá, chiriguano, urapiche.
ABABÁ - <deriv. regres. de ababol.> Bol. y Brasil - Lengua del grupo tupi-guaraní hablada por una nación que reside en el estado de Mato Grosso, en las selvas situadas entre los tres brazos superiores de los ríos Curumbiara, afluente del Guaporé, frente a los límites de Bolivia} Ver: ababa, ababoa, ababú, ababúa.
ABABOA. - Bol. y Brasil. S¸ ababa, ababúa.
ABABÚA. - Bol. y Brasil. S¸ ababa, ababúa.
ABACÁ. - <Del tagalo abaká, río del norte de Luzón.> Filip. {Nueva Ecija} Se dice del individuo malayo de la isla de Luzón, que reside en los alrededores de Carranglán, en la antigua provincia de Nueva Ecija, regada por el río Abacá, de donde toman el nombre, en las cañadas meridionales del Caraballo sur, y con ellos se formó. Lengua hablada por esta tribu, más parecida a la de los balugas, que es distinta a la de sus vecinos los italones, isinais e igorrotes. S¸ abaca, abaká, abacaes.
ABACAES. - Filip. S¸ abaca, abaká.
ABACARAS. - Brasil. Se dice del individuo de una parcialidad establecida en las cercanías del río Madeira, afluente del Amazonas. Lengua hablada por este grupo social. S¸ abacaros.
ABACARIS. - Perú. Se dice del individuo de una nación establecida en las tierras y bosques cercanos al río Cayarí, al sur del gran río Marañón. Lengua hablada por esta comunidad indígena, hoy extinguida. S¸ abacarides.
ABACAROS. - Brasil. Se dice del individuo de una parcialidad establecida en las cercanías del río Madeira, afluente del Amazonas. Lengua hablada por esta comunidad indígena. S¸ abacara, abacaro.
ABACARO. - Brasil. S¸ abacara, abacaros.
ABACÁS. - Filip. S¸ abacá, abacaes.
ABACATES. - Brasil. Se dice de una tribu localizada al este del Estado de Mato Grosso y al norte de una cordillera donde se encuentran las fuentes de lo que luego serán los ríos Iacipavana y Ribeirao. Perteneciente o relativo a este pueblo dividido en cuatro grupos: achabas, fukeras, javatir, melekas. Lengua hablada por este grupo social. S¸ avocados.
ABACATIARES.- Brasil. Se dice de una parcialidad que habitaba en las islas del río San Francisco, pero que al aumentar la población de origen europeo pasó al continente. Lengua hablada por este grupo social.
ABACATIS.- Brasil. S¸ abacate, avocados; achabas, fukeras, javatir, melekas.
ABACINIAN - Lengua. Ver: abacinian, abazinian, abazinio.
ABACINIO -. Ver: abazinian.
ABACOAS. - Ant. Se dice de una parcialidad tribal que habitó en las islas Lucayas. Lengua hablada por este grupo social.
ABACUROS. - Venez. Se dice de una parcialidad indígena aborígen. Lengua hablada por este grupo social.
ABADES. - Col. Se dice de una parcialidad que habitó al poniente de Popayán, en las extribaciones de los Andes colombianos; limitaban al norte con los masteles, y al sur con los quilla-chiugas. En su territorio se fundó la ciudad de Madrigal, reducida después a una pequeña aldea. Perteneciente o relativo a esta tribu extinguida debido a las continuas guerras con las naciones limítrofes; practicaron la antropofagia. engua caribe hablada por este grupo social.
ABADI - Papua New Guinea - Region Central Province, north of Galley Reach. Nombres sinonimos: Gabadi, Kabadi - Dialectos: Lexical similarity 53% with Toura (closest). Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Central-Eastern, Eastern Malayo-Polynesian, Oceanic, Western Oceanic, Papuan Tip, Peripheral, Central Papuan, West Central Papuan, Gabadi.
ABAETÊ. - <Del tupi auae'te, hombre bueno; de a'ua, hombre, y e'te, verdadero, legítimo.> Brasil. {Pará} Se dice del individuo de una comunidad indígena que habitó una región del Estado de Pará, en la comarca de Belem, cerca de Igarape_Mirim, en la margen derecha del río Tocantins, en una isla, llamada Carnapijú, rodeada por los ríos Tocantins, Igape_Mirim y Muya.{Lat.10ES; 47EW}. erteneciente o relativo a esta nación, también llamada abaité. Lengua tupí de esta comunidad indígena.
ABAGA - Papua New Guinea - Region Eastern Highlands Province, Goroka District. - Clasificacion: Trans-New Guinea, Main Section, Central and Western, Huon-Finisterre, Finisterre, Abaga.
ABAGUILOT. - Argent. y Par. S¸ abaguilot, aguilot, aguilote.
ABAI SUNGAI - Malaysia (Sabah) - Region Lower reaches of the Kinabatangan RiVer: . - Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Northwest, Sabahan, Paitanic.
ABAILES. - Col. Se dice de una parcialidad indígena que habitó en el Nuevo Reino de Granada o Nueva Granada. Lengua chibcha hablada por esta comunidad indígena.
ABAJINOS. - Chile. Parcialidad en que se dividía una comunidad indígena de la nación auca, establecidos en las faldas orientales de la cordillera de Nahuelvuta. Lengua araucana de esta comunidad indígena. S¸ araucano, auca.
ABAJIRA. - Bol., Ecuad. y Perú. S¸ awisira, abixiri, awisiri, abilica.
ABAJU. Brasil. Nombre de una raza mestiza.
ABAKÁ. Filip. S¸ abaca, abacaes.
ABAKÁN - Dialecto oriental del grupo turcotártaro, hablado en la región de las fuentes del Obí.
ABÁLICOS.- Col. y Ecuad. Se dice del individuo de un pueblo de la gran familia quechua, que estaba establecido en las márgenes del río Chichipa. Lengua quechua de esta comunidad indígena. S¸ abáticos1, quichuas.
ÁBALOS. Col. Parcialidad indígena que habitó en la que fue gobernación de Popayán, que limitaba al sur con el reino de Quito y con la provincia de Pasto, y al N. con el Nuevo Reino de Granada (actualmente al noroeste de Colombia). Lengua hablada por esta nación.
ABALUSA. <Del choctaw aba'lusa, caras negras.> USA. {Louisiana} Se dice de una parcialidad muskogee, localizada en las márgenes del alto Mississippi. Perteneciente o relativo a esta nación los opelousa, que se relacionó con los atakapa. Lengua atakapana, del tronco lingüístico macro-algonquino, hablada por esta comunidad indígena; pese a estar extinguida perviven muchas palabras en los grupos athabascanos. S¸ opelousa.
ABANCAINOS. - Perú. S¸ abancay.
ABANCAY. <corrupción del quechua almancay, de amancay, lirio.> Perú. Se dice del individuo de una parcialidad indígena que habitó a orillas del río de este nombre, del departamento de Apurimac y que se extiende hasta el valle regado por el río Pachaca, a 2.457 m. sobre el nivel del mar. Se dedican en su mayor parte al cultivo del azúcar, maíz, cáñamo, trigo y otros granos. También en la cria de ganado constituye su principal dedicación. El 12 de julio de 1537, peleó valorosamente este pueblo con las tropas de Francisco Pizarro, mandadas por Alonso de Alvarado, y las de Almagro que dirigía en persona las suyas. Se da el caso que Pedro de Lerma se unió a estos indígenas.
ABANE. Bol., Col. y Venez. S¸ abanes. Dialecto del subgrupo amazonas del norte, del grupo baniva, de la familia araguaco, hablado por tribus del Norte del Amazonas (Bolivia, Brasil, Colombia y Venezuela)} Ver: abano, baniva, habano.
ABANEENGA. Brasil. Se dice de los guaraníes o tupis del sur. Lengua general de los tupis-guaranis, grupo de los dialectos guaranis. S¸ abanheém, abanheenga, abañegas, abañengas, avanheenga, guaraníes, tupis del sur.
ABANES. Col. y Venez. Tribu que habitó en los llanos del Nuevo Reino de Granada, al norte del río Orinoco y al sur de Santa Fe de Bogotá, en los bosques vecinos a las riberas de los ríos Apaporis, Caquetá, Cunhaví, Guaviare y el de los Engaños. rteneciente o relativo a esta tribu que limitaba por el este con la tribu de los sálivas, y al oeste con la de los andaquíes y los caberres. Lengua caribe hablada por esta tribu. S¸ abanis, habanes.
ABANGARES. - C. Rica. Se dice de una parcialidad chorotega que habita, junto a los chomes, en las cabeceras del río Chomes, en las márgenes de los ríos Acapulco, Saldinal y Veracruz y en la cordillera de Guanacaste. Perteneciente o relativo a los indígenas de este pueblo. Lengua chorotega hablada por estos nativos.
ABANGASCA. - Nicar. Se dice de una parcialidad que habitó en la ciudad de Granada, del Nuevo Reino de Granada o Nueva Granada, en la provincia y gobernación de Nicaragua, durante la dominación española. Perteneciente o relativo a los indígenas de este pueblo. engua muisca hablada por estos nativos. S¸ abangasco.
ABANGASCO. - Nicar. S¸ abangasca.
ABANGUI. - Par. Se dice del individuo de una etnia en su mayor parte compuesta por indios de la tribu guaraní, situada a orillas del río Tacuarí.
ABANI. - Brasil., Col. y Venez. Se dice del individuo de una tribu localizada entre las cuencas de los ríos Apure y Achaguas. Perteneciente o relativo a los indígenas de este pueblo. Lengua hablada por estos nativos.
ABANOS. - Col. y Venez. Se dice de una comunidad indígena que habitó en la Nueva Granada, entre las márgenes de los ríos Guaviare y Apaporis, afluente del Yapura, llegando hasta la sierra de Aracuara, y márgenes del río Cunhaví y el río de los Engaños, en la región del Caquetá. Lengua chibcha de esta tribu indígena. S¸ abanes, avanos.
ABANYOM-1 - Paraguay - Guaraní moderno, hablado en la actualidad en Paraguay y regiones vecinas. Procede del tupí primitivo abañeenga.
ABANYOM-2 - Nigeria - Region Cross RiVer: State, Ikom LGA, Abangkang the main village. - Nombres sinonimos: Abanyum, Befun, Bofon, Mbofon - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Bantoid, Southern, Ekoid
ABAÑEENGA - Primitiva lengua tupí, de la que se derivan los dialectos tupí y guaraní.
ABAÑENGAS. - Brasil. S¸ abaneenga, abanheém, abanheenga, abañegas, abañengas, avanheenga, guaraníes, tupís del sur.
ABAONA.- Brasil. Se dice de un indígena primitivo, de raza autóctona pura, también llamado abaúna.
ABAR - Cameroon - Region North West Province, Menchum Division, Wum Subdivision, centered around village of Missong, including villages of Munken and Abar. Nombres sinonimos: Mijong, Missong, 'Dzaiven Boka' - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Bantoid, Southern, Beboid, Western.
ABARACUA. - Col. S¸ abaracúa.
ABARACÚA. - Col. Se dice de una parcialidad en que se dividía una comunidad indígena que habitaba una región de Popayán, audiencia del Nuevo Reino de Granada. Lengua de esta tribu indígena. S¸ abaracua.
ABARES. – Bol. y Brasil. {Mato Grosso} Parcialidad en que se divide una comunidad indígena que habitó en la parte occidental del Estado del Mato Grosso, en las fuentes del río Jaciparaná, región elevada y algo montañosa, cerca de la frontera con Bolivia. S¸ abaris, ábaros, ávaros.
ABARI. - Bol. y Brasil. S¸ abares
ABAROS. Bol. y Brasil. S¸ abares
ABÁS. - Bol. S¸ abá. S¸ chiriguanos.
ABASAKUR - Papua New Guinea - Region Madang Province. Clasificacion: Trans-New Guinea, Madang-Adelbert Range, Adelbert Range, Pihom-Isumrud-Mugil, Pihom, Omosan.
ABASGOKERKETA. Europa Oriental y Caúcaso - Aplícase a un grupo de lenguas del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo caucasiano, subgrupo caucasiano septentrional (caucásico), habladas en ciertos lugares a orillas del mar Negro y en el Caúcaso Central; comprende el abjaz, adigué, cherbés, ubij} Ver: {Lat.43°26’N; Lg.42°39’E}} Ver: adigue, adigue, adighe, adiguci, adigué, adygue, balkar; abasgokerketa; abjaz, adiguci, circasiano, cherbés, cherkes, cherkesi, kabarda, kabardino, shapsugui, ubij.
ABASOPALME. - Méj. {Chihuahua} Se dice de una banda de los concho, localizada entre las márgenes del río Conchos y Casas Grandes, Estado de Chihuahua, al sudoeste de Ciudad Juárez. Lengua de la familia lingüística uto_azteca, hablada por esta tribu indígena.
ABATICOS. - Col. y Ecuad. Se dice del individuo de una parcialidad que estaba establecido en las márgenes del río Chichipa. Lengua quechua de esta comunidad indígena. S¸ abálico, abáticos, quechua.
ABATIHE. - Brasil {Mato Grosso} Se dice del individuo de una tribu localizada entre las cuencas de los ríos Aquidauana y Tabaco, en el Estado de Mato Grosso do Sul. Lengua hablada por este grupo social.
ABATIRAS. - Brasil {Bahia} Se dice del individuo de una tribu de botocudos, en el Estado de Bahia. Perteneciente o relativo a esta nación, antiguos aimorés, que todo lo asolaban. Lengua hablada por esta comunidad indígena. S¸ ayomorés.
ABATOTINE. - USA. Se dice de una tribu del área cultural Mackenzie (norte), que habitan en una amplia zona subártica occidental y pertenecientes al phylum athabascano alascano. Ver: abbatotine, abbatoteno.
ABAU - Papua New Guinea - Region Sandaun Province, Green RiVer: District, Sepik and Green rivers. Not in Papua, Indonesia. Nombres sinonimos: Green River: - Clasificacion: Sepik-Ramu, Sepik, Upper Sepik, Abau.
ABAUCÁN. - Argent. Se dice del individuo de un pueblo diaguita que estaba establecido al no. de Argentina, en las márgenes del río Abaucán. Lengua hablada por esta comunidad indígena.
ABAUNA. - Brasil. Se dice de un indígena primitivo, de raza autóctona pura, también llamado abaona. Lengua hablada por este grupo social. S¸ abaúna.
ABAYA. - Argent., Bol., y Par. S¸ abayas1.
ABAYAS1. - Argent., Bol. y Par. {Chaco} Parcialidad en que se divide una comunidad indígena, perteneciente a la rama de los chiriguanos, pueblo de los guaranicos que, junto a los anguites, chaneses, chiriguanos, chorotis, guaycurúes, güisnais, linguas, matacos, tobas, sapuquís y sanapanás, poblaban el departamento de Tarija.
ABAYAS2. - Cub. carabalí, negros descendientes del Calabar africano.
ABAYCA. - USA. {Florida} Se dice del individuo de una tribu establecida en lo que luego fue la villa de Tekesta o Tequesta, en el sudeste del Estado de Florida.. Lengua hablada por esta comunidad indígena.
ABAZA - Caucásica (Rusia-Europa) - Republicas de Karachay-Cherkessia y Adygea y en Turquía, donde emigraron a mediados del siglo XIX tras el levantamiento Shamil. Nombres sinonimos: Abazin, Abazintsy, Ashuwa Dialectos: Tapanta, Ashkaraua (Ashkar), Bezshagh. Clasificacion: North Caucasian, West Caucasian, Abkhaz-Abazin. El dialecto tapanta es la base de la lengua literaria. Algunas autoridades consideran a la lengua abaza un dialecto de la abjaza, debido a la cercanía fonológica y morfológica entre ambas. Los abazos viven prácticamente aislados geográficamente del resto de los grupos de abjasianos. Este alejamiento llevó a la adopción del alfabeto de base cirílica que todavía hoy está en vigor. Se asemeja al resto de los modelos del caucásico norte en que utiliza solamente un carácter que el alfabeto cirílico moderno no presenta: la letra mayúscula del cirílico antiguo /I/; difiere, por tanto, de manera considerable del modelo de alfabeto abjasio posterior a 1953. En total la escritura abaza tiene más de 70 grafías, incluyendo 28 dígrafos y 12 trígrafos. La fonología del abazo es cercana a la del abjazo, con ciertas divergencias en las aspiradas y africadas alveolares. La morfología y sintaxis son muy parecidas a las del abjazo. La lengua está relacionada con el abjazo, adigeo, kabardiano y ubijo, formando el grupo caucásico noroccidental o abjazo-adigeo. Estas dos lenguas se distinguen por el gran número de consonantes y el reducido número de vocales. Al igual que el abjazo, el abazo no tiene casos gramaticales.
ABAZINIAN -
. Ver: abaza.
ABBATO-TINÉ. - Canadá y USA. S¸ abbato_tiné, abbatoteno, abbatotine, athabascanos-alaskanos.
ABBATOTENO. Canadá y USA. S¸ abbato_tiné, abbatoteno, abbatotine, athabascanos-alaskanos.
ABBATOTINE. -Canadá y USA. Se dice de una tribu del área cultural Mackenzie (norte), Subártico occidental, que habitó en una amplia zona en el Territorio de Yukon. Perteneciente o relativo a esta tribu del Subártico occidental, que acoge asimismo a los ahtena, beaver, chipewa, dogrib, etchao_tiné, ingalik, kalchana, kasca o nahane, kayu_khotana, koyukon, kutcha-kutchin, nakotcho_kutchin, sekani, slave, tanaina, tetlet_kutchin, yuna_khotana. Lengua hablada por esta tribu y perteneciente al phylum athabascano alascano. S¸ abbato_tiné, abbatoteno, abbatotine, athabascanos-alaskanos.
ABBOINUG. <Del chippewa ab-boin-ug (boinug, obwahnug, wanak), los que se asan los pies del enemigo.> USA. {South Dakota} S¸ dakota.
ABBE. África (Costa de Marfil) - Variante ortográfica de abe} Ver: {Lat.5°09’N; Lg.5°04’W}} Ver: abee, abbé, abe, abé, lagunares.
ABE - África (Costa de Marfil) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra, nicricia o sudanesa), grupo sudánico occidental (sudanés occidental), subgrupo mande-fu (mandingo, nígero-senegalés), hablada por un pueblo del grupo lacustre, del círculo cultural atlántico del este, concentrado en las proximidades del litoral entre Grand Lahu y Assinie. Southern Department, Subprefecture of Agboville (except Krobou Canton) and Abbe Canton of Tiassale Subprefecture. 70 villages. Nombres sinonimos: Abbé, Abbey, Abi Dialectos: Tioffo, Morie, Abbey-Ve, Kos (Khos). Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Agneby - Lat.5°09’N; Lg.5°04’W -
ABELAM. Oceanía (Nueva Guinea) - Variante ortográfica de abelamo} Ver: {Lat.3°46’S; Lg.141°44’E}} Ver: abelam, abelan, abelamo.
ABELAMO. Oceanía (Nueva Guinea) - Lengua del phylum austronesio, familia malayo-polinesia, grupo pacífico, subgrupo papúa neoguineo, hablada por un pueblo australoide papú-melanesio, asentado en Nueva Guinea, en las colinas y tierras llanas del área del norte del río Sepik} Ver: {Lat.3°46’S; Lg.141°44’E}} Ver: abelam, abelan, abelamo.
ABENAGUI. - Canadá. {New Brunswick, New Scotia} y USA. {Conneticut, Maine, Massachusetts, Nueva Hampshire, Rhode Island y Vermont} S¸ abenaki, abnaki.
ABENAGUISES. - Canadá y USA. S¸ abenagui, abenaki, abenaqui, abenaquios, abenaquises, abnaki, algonquinos.
ABENAKI. - <Corrupción de wabanaki, del algonquino abnaki, los que viven por donde sale el sol; los del este.> Canadá. {New Brunswick, New Scotia} y USA. {Conneticut, Maine, Massachusetts, Nueva Hampshire, Rhode Island y Vermont} Dialecto del grupo algonquino oriental, hablada por algunos indígenas del estado del Maine y del Canadá} Ver: abenaquí, delaware o lenape, massachusetts, mic-mac, mohicano, nanticoke, narraganset, saki. Los abanekis (abnaki, wabanakia) son unas tribus indias de habla algonquina que vivieron en el noreste de Norteamérica, en el actual Estado de Nueva York, y que se organizaron para protegerse de la Liga Iroquesa, especialmente de los mohawk. En su origen consistía de tribus al este y al noreste de Nueva York: los malecites en New Brunswick, los passamaquody y penobscot en Maine y otras en Vermont y New Hampshire. También incluyeron más tarde a otras tribus orientales como la delaware. Aunque al principio dependían de la caza y de la pesca, también cultivaron el maíz a lo largo de la región ribereña. En el norte la vivienda típica era de corteza de abedul ocupada por varias familias, usando la canoa del mismo material. cada tribu consistía de varios clanes pequeños bajo la jefatura de un cabeza que aconsejaba pero tenía poca autoridad efectiva, habiendo otro jefe para la guerra. Los asuntos relacionados con la guerra se decidían en un consejo de hombres y mujeres, existiendo un gran consejo de representantes de cada familia que decidían sobre cuestiones de importancia para el grupo. Había una camaradería institucionalizada con mutua responsabilidad que unía a dos hombres de por vida. Hasta el día de hoy persiste entre ellos una creencia que afirma el regreso de un héroe para ayudarles en los tiempos de gran necesidad. Como resultado de la influencia misionera los abenakis apoyaron a los intereses franceses en la guerra contra los ingleses en el siglo XVII. Tras varias derrotas en 1724 y 1725 su número decreció considerablemente, retirándose la mayoría a Canadá y asentándose en Saint-François-du-Lac en Quebec. La lengua abenaki (abnaki) forma parte de la rama algonquina septentrional y tiene hablantes conocidos sobre una población de 1.800 personas que viven cerca de Bangor Maine (Penebscot) y en Quebec en el río San Lorenzo entre Montreal y la ciudad de Quebec.
ABENAKI DE SCILLER. - Canadá, y USA. m. Dialecto algonquino, hablado en las riberas del San Lorenzo, que sale del lago Fontenac a 44 grados de latitud boreal y desemboca a 49 grados de latitud, hasta la ciudad de Montreal, que es una de las islas que forma el río San Lorenzo.
ABENAQUI. Canadá. {New Brunswick, New Scotia} y USA. {Conneticut, Maine, Massachusetts, Nueva Hampshire, Rhode Island y Vermont} S¸ abenaki.
ABENAQUIOS. Canadá. {New Brunswick, New Scotia} y USA. {Conneticut, Maine, Massachusetts, Nueva Hampshire, Rhode Island y Vermont} S¸ algonquinos.
ABENAQUISES. Canadá y USA. S¸ algonquinos, uabanakos.
ABERIANA. Brasil y Venez. Tribu localizada en las márgenes de un afluente del Orinoco en su encuentro con el río Manapiri. Lengua hablada por este grupo social. S¸ abiriana, areviriana.
ABERNIGIAN. <Corrupción de aborigian; del algonquino abnaki o wabanaki, los que viven por donde sale el sol; los del este.> USA. {Massachusetts} Se dice del individuo de una tribu, nombre dado por los primeros pobladores europeos establecidos en el Estado. Perteneciente o relativo a este pueblo que posiblemente correspondía al llamado wippanap. Lengua algonquina, hablada por esta comunidad indígena.
ABIBE. Ant., Col. y Venez. Se dice del individuo de una parcialidad que estaba establecido en la región de los ríos Cauca y Atrato, vecina a los chocó, en una sierra que se desprende de los Andes de Colombia, en el departamento de Bolívar, y al sur termina en la ciénaga de Ayapel, avanzando hacia el mar de las Antillas, ya en Venezuela. Lengua hablada por esta comunidad, perteneciente al grupo lingüístico caribe.
ABICETAVAS. C. Rica. Se dice del individuo de una antigua tribu localizada en la región de Talamanca. Lengua talamack, del grupo chibcha, hablada por esta comunidad indígena. S¸ abicétavas, biceita, blancos, bribri-uak, talamanca, urinama, valientes.
ABICHIRAS. Brasil., Col., Ecuad. y Perú. S¸ abigira.
ABIDJI - Costa de Marfil - Region Department of Abidjan, Subprefecture of Sikensi (12 villages), and a few villages in Subprefecture of Dabou. Nombres sinonimos: Abiji Dialectos: Enyembe, Ogbru. Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Agneby.
ABIGIRA - Lengua habladas por los abigiras, que deriva del grupo zapara, y que hablan muchas tribus afines a los tucano-arahuaca, pero con variantes, creyéndose cada una poseedora del verdadero modo de pronunciarla, de la que se derivan los dialectos cunjie, neva, yurusine} Ver: abigira, abijira, abikira, abiquira, apiquira, auhishiri, avijira, avisiri, awishira, awisira, tekiraka.
ABIGIRAS. - Brasil., Col., Ecuad. y Perú. Aplícase a una parcialidad que habitó al norte del ríos Amazonas, Nanay, Napo, Curacaya y Moyobamba, y más tarde en la región septentrional de Loreto, en territorio de Colombia; vecina a las tribus de los ancuteres, cungies e icahuates. Estuvieron siempre en guerra con sus vecinos los chavelos. Perteneciente o relativo a esta tribu cuya cultura ofrece elementos andinos y amazónicos y afín a la tribu tucano-arahuaca. Lengua hablada por esta comunidad, que deriva del grupo zapara, y que hablan muchas tribus afines, pero con variantes, creyéndose cada una poseedora del verdadero modo de pronunciarla, de la que se derivan los dialectos cunjie, neva, yurusine. S¸ abichira, abigia, abigira, abijia, abijira, abikira, abiquira, apiquira, auhishiri, avijira, avisiri, awishira, awisira, tekiraka.
ABIHKA. <Del muskogee alba'amo, malas hierbas.> USA. {Alabama} Se dice de una subtribu de los creek, establecida a lo largo de la parte alta del río Coosa, Condado de Talladega.{Lat.33E30'N; 86E15'W}. Perteneciente o relativo a esta tribu que, posteriormente, formó parte de la Confederación Creek y muskogge. Se consideran bandas dependientes: abihkutci, kantcati, kayomalgi, lunhamga, talladega y tcahkilako. Lengua muskogee, de estos indígenas. S¸ creek & muskogee (confederación). muskogee.
ABIHKI. <Del muskogee.> USA. {Alabama} S¸ abihka.
ABIHKUTCI. <Del muskogee.> USA. {Alabama} S¸ abihka y coosa.
ABIJIAS. Brasil., Col., Ecuad. y Perú. S¸ abigira.
ABIJIRA -. Ver: awisiri.
ABIJIRAS. Brasil., Col., Ecuad. y Perú. S¸ abigiras.
ABIKIRA - Brasil, Col., Ecuad. y Perú} Ver: abigira; abijira, abiquira, apiquira, auhishiri, avijira, avisiri, awishira, awisira, tekiraka; cunjie, neva, yurusine, tucano-arahuaca.
ABIKUDSHI. USA. {Alabama} Se dice del individuo de una tribu asentada en el Condado de Talladega, en las márgenes del río Coosa. {Lat.33E30'N; 86E15'W}. Dialecto del chickasaw, hablado por este grupo social.
ABILICAS. Bol., Ecuad. y Perú. Se dice del individuo de una comunidad indígena que habitó una región comprendida entre los ríos Napo, Curacaya y Moyobamba, replegada actualmente a la parte oriental del país. Perteneciente o relativo a ésta comunidad, más conocida como incas del centro. Lengua quechua hablada por este grupo social. S¸ abiliga, abitica, abitiga.
ABILIGA. Bol., Ecuad. y Perú. S¸ abilica.
ABIMÁLICO - Idioma de los antiguos berberiscos, nombre que proviene del autor de su gramática Abimelech.
ABINOMN - Indonesia (Papua) - Region Lakes Plain area, from the mouth of the Baso River: just east of Dabra at the Idenburg RiVer: to its headwaters in the Foya Mountains, Jayapura Kabupaten, Mamberamo Hulu Kecamatan. Nombres sinonimos: Avinomen, "Baso", Foya, Foja - Dialectos: Close to Warembori. - Clasificacion: Language Isolate
ABIPÓN. - Argent., Brasil., Par. y Urug. Se dice de un pueblo indígena de los callaga, que habitaba cerca del Paraná, (luego sudeste del Chaco, de donde finalmente pasó a la provincia de Corrientes, en Argentina). {29ES; 61EW}. Perteneciente o relativo a este pueblo que estaba dividido en tres grupos: jaconaigas, naquegagueheres y riicahees, afines a las siguientes parcialidades: angaité, ashluslay o chulupí, caduveo, chamacoco, chorotí, guaná, chaná, kaskihá, lengua, lule, macá o lengua_enimagá, mascoi, mbayá o guaycurú, mataco, mocovi, payagua, pilagá, sananá, tapieté, tereno, toba, vilela, zamuco; limitaban al sur con los frontones, al norte con la tribu de los guamalcas, y al oeste con los montes del Perú; diestros en la caza, la pesca, la agricultura, con plantaciones de maíz, mandioca, frijoles, calabazas y zapallos. Aficionados a beber un aguamiel, hecha con la miel de abejas silvestres mezclada con chicha de maíz o algarrobo. Creen en la metempsicosis y que las almas de los torpes y de los malos van a animar los cuerpos de los reptiles. Diestros en el arco y en la macana. Gustan de adornarse con el barbote, palo o piedra que atraviesa el labio inferior. Se les debe la constitución del Gran Chaco o Chacú (junta o compañía en la lengua quechua). Las mujeres no consienten tener más de dos hijos, practicando el aborto. Lengua de estos indígenas, perteneciente a la familia gê-bororó-carajá, dialecto del grupo guaycuru-opaie. S¸ abispoones, abipón, abispón, avipones, guaicuru, guaycurú. La lengua abipón (kalyaga, callaga) se habló en Chaco, Paraguay, y Chaco, Argentina. Lengua perteneciente a la familia guaycurú, hablada por un pueblo de indios que habitaba cerca del Paraná. Extinto dialecto meridional del subgrupo pampeano, grupo guaycuru-opaie, tipo chaqueño, de la familia macro-pano, que comprende la gran región del Chaco-Guaycurú, pues es hablada por algunas tribus del Río de la Plata establecidas en la parte Oeste lindante con la orilla occidental del Paraná, creyéndose que su lengua es del mismo tronco lingüístico de la mocobí y que la toba, si bien con algunas diferencias. Se parece tanto al dialecto mbayá, que algunos filólogos la han confundido con ésta, al ser más gutural y de difícil pronunciación, casi tan sonora como el quechua, a pesar de la carencia absoluta de monosílabos. Se divide en tres grupos: jaconaigas, naquegagueheres, riicahees, siendo variantes: gulgaissen (quiloaza o kilvasa), mapenuss (yaukanigá), mepene, mocoví (mbocobi o mocowit). Ver: abipón, abipona, abispona, callaga, guaicuru. Clasificacion: Mataco-Guaicuru, Guaicuruan.
ABIPONA - Variedad ortográfica de la lengua abipón} Ver: abipón, abipona, abispona, callaga, guaicuru.
ABIPONE -. Ver: abipón.
ABIPONES. - Argent., Brasil., Par. y Urug. Variante ortográfica de abipón. S¸ abispoones, abipón, abispón, avipones, guaicuru, guaycurú.
ABIQUIRA - Brasil, Col., Ecu. y Per} Ver: abigira; abijira, abikira, apiquira, auhishiri, avijira, avisiri, awishira, awisiri, tekiraka; cunjie, neva, yurusine, tucano-arahuaca.
ABIQUIRAS. Brasil., Col., Ecuad. y Perú. S¸ abigira.
ABIQUIU. USA. {New Mexico} Se dice de una parcialidad de los ute que habitó en las márgenes del río Chama, en el Condado de Río Arriba. Lengua uto-azteca hablada por este grupo social.
ABIR. <Del choctaw.> USA. {Florida} S¸ calusa.
ABIRA. Brasil y Venez. S¸ abigira.
ABIRIANA. Brasil. S¸ aberiana.
ABIRIANOS. Brasil, Guayanas y Venez. Se dice del individuo de un pueblo indígena que habitó en los valles comprendidos entre la sierra de Parima, el río Parima y el alto Orinoco. Lengua hablada por esta comunidad indígena. S¸ aberiana, abiriana.
ABISCA. Perú. S¸ abiscano.
ABISCANO. Perú. Se dice de un pueblo de indígenas que habitó en la comarca de Abisca, cerca del lago Titicaca, entre los ríos Amarumaya y Yetán, hasta el valle del Amazonas. Lengua de estos indígenas. S¸ abisca, avisca, aviscano.
ABISCAS. Perú. S¸ abisca, abiscano, avisca, aviscano.
ABISINIA - Geogr. Denominación geográfica utilizada, hasta fechas no muy lejanas, para designar la región situada al noreste de África comprendida entre el río Nilo y el mar Rojo; se usa en ocasiones como sinónimo de Etiopía} Ver: abisinio, agau, amabari, amárica, amhàric, amhárica, amhárico, anharic, ara, beja, coman, cushítica, etiópico, kunama, semítico occidental meridional, somalí, tigriña.
ABISINIO - <Del ár. vulg. habši.> Lengua abisinia [o etiópico de Abisinia o Etiopía, país de África]. Conjunto de lenguas pertenecientes al grupo semítico occidental meridional, habladas en Etiopía, con exclusión del árabe; como el amárico; tienen su origen en el habla de emigrantes procedentes de Arabia meridional que se establecieron en las altas mesetas de Eritrea y Etiopía septentrional, varios siglos antes de la era cristiana, y al extenderse hacia el sur, sustituyeron a diversas lenguas cuchiticas. La lengua ha recibido el nombre de ge’ez, de los ag’azi, mientras que los habasat han originado la denominación de abisinio. En este grupo etiópico se distinguen: el ge’ez, el amárico, el tigré, el tigriña, hablado en el norte de Etiopía; el gafat, prácticamente extinguido y que se hablaba al SO del Gojam; el argobba, constituído por dos grupos, argobba septentrional (este de Ankober, en el Soa), y el argobba meridional (cerca de Harar); el harari, lengua de los musulmanes de la ciudad de Harar; el gurague, que agrupa un conjunto de dialectos de una región situada al sur del Soa, de los que se ha separado el galla} Ver: abisinio, agau, amabari, amárico, amhàric, amhárica, amhárico, anharic, ara, argobba, beja, coman, cushítica, etiópico, gafat, galla, ge’ez, gurague, harari, hararii, koman, kunama, oromo, semítico occidental meridional, somalí, tigré, tigrinya, tigriña, txari-nil.
ABISHIRA - Peru - Region Puerto Elvira on Lake Vacacocha on the Napo River. Nombres sinonimos: Abiquira, Auishiri, Agouisiri, Avirxiri, Abigira, Ixignor, Vacacocha, Tequraca. Clasificacion: Unclassified.
ABISÓN. Brasil. Se dice del individuo de una parcialidad en que se divide una comunidad indígena. OJO
ABISONES. Brasil. S¸ abisón.
ABISPON. Argent., Brasil., Par. y Urug. Variante ortográfica de abipón.S¸ abispoones, abipón, abispón, avipones, guaicuru, guaycurú.
ABISSA. <Del muskogee.> USA. {Mississippi} S¸ choctaw.
ABITANA. Bol., Brasil., Col., Guat. y Venez. Lengua de la familia arawak, grupo chapacura_uanham. S¸ abitana, chapacura. La lengua abitana-kumaná se habla en Rondonia, Brasil por unas pocas personas. Dialecto del subgrupo chapacura-uanham, del grupo arawak, de la familia araguaco. Tiene dos dialectos: abitana y kumaná. Se piensa que esta lengua puede ser un dialecto de la wanyam.
ABITANA-WANYAM. Brasil y Bol. Se dice de una parcialidad que habitaba en el Estado de Mato Grosso y en la parte oriental de Bolivia. Perteneciente o relativo a esta tribu awarak. Lengua del grupo chapacura-uanham, hablada por estos indígenas.
ABITAQUES. Col. y Ecuad. Se dice del individuo de una parcialidad que habitó en las cercanía de la ciudad de Calí, y audiencia de Quito, diócesis de Popayán, durante la dominación española en sus primeros tiempos. Lengua hablada por estos indígenas.
ABITIBI. Canadá {Ontario} Se dice del individuo de una parcialidad algonquina, localizada en el noroeste de la provincia de Ontario, en las márgenes del lago Abitibi. Perteneciente o relativo a esta comunidad que, a principios de 1984 tenía 60 individuos viviendo en la orilla sur del lago Abitibi (Ontario), y 478 abitibiwinni residían en las inmediaciones de Amos (Quebec). Lengua del grupo algonquino, hablada por estos indígenas. S¸ abitibiwinni, algonquinos.
ABITIBIWINNI. Canadá. {Quebec}. Se dice del individuo de una parcialidad indígena localizada en la provincia de Quebec, en las márgenes del lago Amos. Lengua del grupo algonquino hablada por estos indígenas. S¸ abitibi.
ABITICAS. Bol. y Perú. Parcialidad indígena derivada de la nación inca, dentro del área cultural Andina, distantes 60 leguas de los Andes, al oriente, en la provincia de Tarma, en el Perú. Limitaba al norte con la tribu de los ypillos, y eran conocidos como incas del centro. S¸ abitiga, abilica.
ABITIGA. Bol. y Perú. S¸ abilica, abitiga.
ABITIGAS. Bol. y Perú. S¸ abilica.
ABITONA. Bol., Brasil., Col., Guat. y Venez. S¸ abitana.
ABITONA-HUANYAM. Bol., Brasil., Col., Guat. y Venez. S¸ chapacura.
ABIXARA. Ecuad. S¸ abixira. abijira.
ABIXIRAS. Brasil., Col., Ecuad. y Perú. S¸ abigira, abijira, abilica, abiquira, apiquira, auhishiri, avijira, awishira, awisira.
ABIXIRI. Bol., Ecuad. y Perú. S¸ abilica, abixiri, awisira, awisiri.
ABJASIA - Asia. Geogr. República autónoma de Georgia, junto al mar Negro. Superficie: 8.600 km² , Población: 537.000 h. Capital, Sujumi (Sokhumi).
ABJASIANO - Asia (Georgia) - Variante ortográfica de abjaso} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio.
ABJASIO - Asia (Georgia) - Variante ortográfica de abjaso} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio.
ABJASO. Asia (Georgia) - Lengua del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo caucasiano, subgrupo caucasiano meridional, hablada por un pueblo que habita en la República Autónoma de Abjasia (Georgia), junto al mar Negro} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio.
ABJAZ-1 - Georgia - Region Abkhaz Republic within Georgia, Black Sea coast. Also spoken in Turkey (Asia), Ukraine. Nombres sinonimos: Abxazo Dialectos: Bzyb, Abzhui, Samurzakan. Clasificacion: North Caucasian, West Caucasian, Abkhaz-Abazin
ABJAZ-2 - Turkey (Asia) - Abkhaz - Region Coruh in northeast Turkey, and some in northwest. Mainly villages in Bolu and Sakarya provinces. Nombres sinonimos: Abxazo - Dialectos: Bzyb, Abzhui, Samurzakan. Ver: abasgokerketa, abjaz.
ABJAZO-ADIGEA - La familia abjazo-adigea también se denomina, debido a su posición geográfica, familia caucásica noroccidental. Es posible que la referencia más antigua a esta familia sea la incluida en el Libellus noticia orbis, obra de Johannes de Galonifontibus en 1404, que, al referirse "Zikia o Circassia", afirma: "Tienen su propia lengua y escritura [sic]". Y añade: "A continuación se encuentra Abjasia [... ] Tienen su propia lengua". Además, las crónicas medievales georgianas explican el sobrenombre "Lasha" de su soberano Giorgi (1213-22) en los siguientes términos: "significa 'aclaración' en la lengua de los apsar", ya que en abjasio existen los términos (á-lasa), 'claro' y (a-lajára), 'luz'. No obstante, los primeros ejemplos concretos de estas lenguas se encuentran en los glosarios de palabras y frases que el viajante turco y medio abjasiano Evliya Celebi realizó en la década de 1640, y en los que cita ejemplos en circasiano, abjasio (llamado "abaza") y ubyj "denominado "sadsha-abaza" (Gippert, 1992). El circasiano (kabardiano) es también una de las lenguas que aparecen en la recopilación de listas de palabras realizada por Johann Anton Güldenstádt durante sus viajes al Cáucaso, entre 1770 y 1773, para la Academia de San Petersburgo, y que se describen en dos volúmenes publicados en 1787 y 1791. La mayoría de los circasianos y abjasianos, más la totalidad de la nación de ubyja junto con representantes de muchos otros pueblos del norte del Cáucaso que los acompañaron o siguieron emigraron a tierras otomanas, donde en la actualidad constituyen una comunidad errante de entre dos y cuatro millones, que se concentra sobre todo en Turquía (con ramas hoy establecidas en Alemania y Holanda), pero que en realidad abarca desde Kosovo hasta Jordania. En décadas sucesivas los eslavos llegaron en grandes oleadas y, en el sur, los kartvelios y los armenios se asentaron en lo que históricamente ha sido territorio caucásico noroccidental. La familia abjazo-adigea se puede clasificar en tres grupos de lenguas: a) ABJAZA Y ABAZA; b) ADIGEA Y KABARDIANA; c) UBIJA. En esta familia se incluyen el abjazo-abazo, circasiano (cherkés) y el ubijo. Estos pueblos procedían originariamente del (norte y) este de la costa del mar Negro y las tierras de su interior, que abarcaban desde el río Kuban (y posiblemente el Don), al norte, hasta Mingrelia (o incluso Guria), situada en la actual Georgia. Las tribus circasianas estaban asentadas en la zona más septentrional y eran las más numerosas: lindaban al este de su cadena montañosa con los osetas, de habla irania; al sur con los karachái y balkart, de habla túrcica (tras surgir este grupo después de la Horda de Oro) y con los ubijos, en la misma costa alrededor de Sochi, mientras que al sur de los ubijos residían los abjasianos, que a su vez eran vecinos de los mingrelios de Kartvelia y de los svans. La primera fase de emigración abjasiana fuera de las fronteras de Abjasia fue a través del puerto de montaña de Klukhor en dirección al Cáucaso norte, en el siglo XIV; se asentó alrededor de la actual Karachaevsk, en la zona que pasaría a convertirse en Karachái y Cherkeses. Este mapa demográfico sufrió serios cambios cuando la Rusia zarista conquistó finalmente todo el Cáucaso norte en 1864. El alfabeto cirílico se usa para escribir estas lenguas, menos la ubija que nuca se puso por escrito, aunque de forma inconsistente, pues ciertas letras cirílicas pueden representar sonidos diferentes según sea la lengua que la use. Aunque genéticamente estas lenguas están relacionadas entre sí, no son mutuamente comprensibles. La ubija, ya extinguida, es la que difiere más respecto a las otras. Salvo la ubija, que se habló en Turquía a causa de la emigración en bloque del pueblo ubijo en el siglo XIX, las demás se hablan en Abjasia, Georgia, Karachai-Cherkés, Adigea y Kabard-Balkar. Los nombres son categorizados según la dicotomía humano no-humano y pueden ser definidos o indefinidos, teniendo género y relaciones genitivas. Las lenguas adigea, kabardiana y ubija tienen oposición nominativa-ergativa ; la abjaza y la abaza no tienen sistema de casos. El género se marca en segunda o tercera persona en abjazo y abazo. Esta familia se caracteriza por su complejo sistema de consonantes, algunos expertos distinguen 80 en ubijo y 69 en el dialecto bzyb del abjazo, y su simplificado número de vocales, dos o tres nada más. Es evidente que la pronunciación en tales sistemas sólo puede lograrse por una articulación secundaria: glotalización, palatalización, labialización, aspiración. Tipológicamente estas lenguas son ergativas , les falta la distinción entre voz activa y pasiva y tienen como orden de la frase sujeto, complemento y verbo. Poseen una compleja morfología verbal pero la nominal es relativamente simple. Los verbos muestran concordancia con el sujeto, complemento y complemento indirecto en lo que respecta a las clases de nombres. Generalmente son aglutinantes en estructura. En toda esta familia está presente la influencia del iranio (¿osetio?) y del turco, mientras que en Abjasia-Abaza son detectables cuatro estratos diversos de kartvelianismos: 1) los presentes inclúso en T'ap'anta Abaza; 2) aquellos que se extienden hasta Ashjarywa pero ausentes de T'ap'anta; 3) aquellos presentes en la diáspora pero ausentes de los dialectos del abaza, en el actual Cáucaso del Norte; 4) los que se infiltraron como consecuencia de la presencia cada vez mayor del kartveliano en Abjasia, tras importantes pérdidas de población nativa. El ubijo tomó prestados elementos de sus dos lenguas hermanas. Los verbos son dinámicos o estativos, transitivos o intransitivos, monopersonales o polipersonales y están marcados por persona, número, tiempo y modo. El sistema numérico es vigesimal. Los verbos pueden ser estativos o dinámicos, transitivos o intransitivos y las formas verbales son finitas o no finitas. El orden de la oración es sujeto, complemento y verbo.
ABKHASIO - Asia (Georgia) - Variante ortográfica de abjaso} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio.
ABKHAZ. Asia (Georgia) - Variante ortográfica de abjaso} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio. Region Abkhaz ASSR within Georgia, Black Sea coast. Also spoken in Turkey (Asia), Ukraine.
Nombres sinonimos: ABXAZO - Dialectos: BZYB, ABZHUI, SAMURZAKAN. Clasificacion: North Caucasian, Northwest, Abkhaz-Abazin.
ABKHAZIAN. Asia (Georgia) - Variante ortográfica de abjaso} Ver: {Lat.43°09’N; Lg.41°13’E}} Ver: abjasiano, abjasio, abjaso, abkhazian, abkhacio, abkhasio.
ABMOCTAC. USA. {California} Se dice de una parcialidad de los costeños (costanoan) que habitó cerca de la costa y de la Misión de los Dolores, en San Francisco. Lengua uto-azteca hablada por este grupo social.
ABNAKI. <Del algonquino wabanaki, los que viven por donde sale el sol; los que viven en el este; corrupción de wabunaki.> Canadá. {New Brunswick, New Scotia} y USA. {Conneticut, Maine, Massachusetts, Nueva Hampshire, Rhode Island y Vermont} Se dice del individuo de una división algonquina, muy poderosa, que habitó en el río Bajo San Lorenzo (Quebec); en las provincias de Nueva Escocia y Nueva Brunswick, en las márgenes del río Kennebec, pasando una parte, posteriormente a Nueva Inglaterra (Estados de Conneticut, Maine (ríos Androscoggin, Kennebec, Penobscot y Saco); Massachusetts, Nueva Hampshire (Condado de Grafton); Rhode Island; Estado de Nueva York; New Jersey (río Delaware); y Vermont (río Missisquoi, en el Condado de Franklin). {Lat.43E40'N; 70E45'W}. Perteneciente o relativo a este pueblo, evangelizado por jesuitas y capuchinos, y que se aliaron con Francia para luchar contra los ingleses; con posterioridad fueron asimilados a la población francocanadiense y cuenta con unos 700 miembros, establecidos actualmente en el Estado de Maine y en la provincia de Nova Scotia. También llamados: alnânbai, anagonges, aquannaque, bashabas, cannon_gageh_ronnons , moassones, narankamigdok, natio-luporum, natságana, onagungees, onnogonges, owenagunges, skacewanilom, tarrateens. Se consideran subdivisiones: amaseconti, arosaguntacook, missiassik, norridgewock, ossipee, pequawket, rocameca, sokoki y wawenoc. Dialecto del grupo algonquino, hablado por este pueblo indígena. Pertenecen a la misma cultura que los arosaguntacock, malecite, micmac, passamaquoddy, penobscot, sokoki. Ver: abenagui, abenaki, abenaqui, abenaquios, abenaquis, abnaki, abnaqui, abneki, wabunaki, uabanako, wabanaki. delaware. - Los abanekis (abnaki, wabanakia) son unas tribus indias de habla algonquina que vivieron en el noreste de Norteamérica, en el actual Estado de Nueva York, y que se organizaron para protegerse de la Liga Iroquesa, especialmente de los mohawk. En su origen consistía de tribus al este y al noreste de Nueva York: los malecites en New Brunswick, los passamaquody y penobscot en Maine y otras en Vermont y New Hampshire. También incluyeron más tarde a otras tribus orientales como la delaware. Aunque al principio dependían de la caza y de la pesca, también cultivaron el maíz a lo largo de la región ribereña. En el norte la vivienda típica era de corteza de abedul ocupada por varias familias, usando la canoa del mismo material. cada tribu consistía de varios clanes pequeños bajo la jefatura de un cabeza que aconsejaba pero tenía poca autoridad efectiva, habiendo otro jefe para la guerra. Los asuntos relacionados con la guerra se decidían en un consejo de hombres y mujeres, existiendo un gran consejo de representantes de cada familia que decidían sobre cuestiones de importancia para el grupo. Había una camaradería institucionalizada con mutua responsabilidad que unía a dos hombres de por vida. Hasta el día de hoy persiste entre ellos una creencia que afirma el regreso de un héroe para ayudarles en los tiempos de gran necesidad. Como resultado de la influencia misionera los abenakis apoyaron a los intereses franceses en la guerra contra los ingleses en el siglo XVII. Tras varias derrotas en 1724 y 1725 su número decreció considerablemente, retirándose la mayoría a Canadá y asentándose en Saint-François-du-Lac en Quebec. La lengua abenaki (abnaki) forma parte de la rama algonquina septentrional y tiene hablantes conocidos sobre una población de 1.800 personas que viven cerca de Bangor Maine (Penebscot) y en Quebec en el río San Lorenzo entre Montreal y la ciudad de Quebec.
ABNAKI DE SCILLER. Canadá, y USA. Ver: abenaki de Sciller.
ABNAKI ORIENTAL - USA - Region Formerly near Bangor, Maine, 1 village (Penobscot). Nombres sinonimos: Abenaki - Dialectos: Penobscot. Clasificacion: Algic, Algonquian, Eastern.
ABNAKI OCCIDENTAL - Canada - Region Quebec on St. Lawrence River between Montreal and Quebec City. Nombres sinonimos: ABENAKI, ABENAQUI, ST. FRANCIS - Clasificacion: Algic, Algonquian, Eastern.
ABNAQUI. Canadá y USA. S¸ abnaki.
ABNEKI. Canadá y USA. S¸ abnaki.
ABNEKI DE SCILLER. Canadá y USA. m. Dialecto algonquino.
ABO - África - Camerún - Lengua de la familia bantú, Ver: bea, benga, duala, noho, puku, rundo, subu, tanga, wuri, yaundé. Region North of Douala and west of the Wouri River, and Dibombari, Moungo Division, Littoral Province. Nombres sinonimos: BO, ABAW - Dialectos: BANKON. Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Bantoid, Southern, Narrow Bantu, Northwest, A, Basaa (A.40).
ABOBA - Brasil {Mato Grosso} Se dice del individuo de una tribu indígena asentada a orillas del río Corumbá. Dialecto masaca, hablado por esta comunidad indígena. Dialecto del masacá o huarí} Ver: corumbiara.
ABOCACHUEGA. Ecuad. y Perú. Se dice del individuo que residío en la gobernación de Quito. Dialecto hablado por esta comunidad indígena.
ABOIGNUS. - USA. {Wisconsin} Se dice del individuo de una parcialidad que habitó a orillas del Chippewa Lake. Perteneciente o relativo a este pueblo que fue exterminado por los ojiwbas. Lengua algonquina hablada por este grupo social. S¸ zorros.
ABON - Nigeria - Region Taraba State, Sardauna LGA, Abong town, east of Baissa. Nombres sinonimos: ABONG, ABÕ, BA'BAN
Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Bantoid, Southern, Tivoid.
ABONDA - Angola y Benguela} Ver: abunda, bondá, bunda, mogialona.
ABOR. Asia (India) - Lengua del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo sino-tibetano, subgrupo tibeto-birmano, sección lolo, hablada por un grupo de pueblos mongoloides que viven en Arunachal Pradesh (nordeste de la India)} Ver: {Lat.27°44’N; Lg.96°22’E}} Ver: abar, abor, abors, adi, loba.
ABORÍGENES AUSTRALIANOS. - Australia -
ABRA1. Filip. S¸ igorrotes del abra.
ABRA2. C. Rica. y Méj. Se dice del individuo de una división de los guetare, que habitó en la altiplanicie de los cerros de Turrubares, en la prov de San José. Dialecto hablado por esta comunidad indígena.
ABREOJOS. Ant. Se dice del individuo de una parcialidad que habitó en las islas Lucayas. Dialecto hablado por esta comunidad insular.
ABRON - Ghana y Costa de Marfil - Region Southwestern Ghana, northwest of Asante Twi. Also spoken in Côte d'Ivoire.
Nombres sinonimos: BRONG, BRON, DOMA - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Potou-Tano, Tano, Central, Akan.
ABRUZO
- Dialecto del mediodía de Italia, hablado en la región de los Abruzos Ver: ¦ abruzo-napolitano. Dícese de los dialectos italianos hablados por los habitantes del Lacio meridional, los Abruzos, la Campania, Lucania y Apulia, los cuales se caracterizan por un oscurecimiento de las vocales finales y la diéresis de las vocales radicales.
ABSAROCAS. USA. {Montana y Wyoming} Se dice de una parcialidad de los crow, localizada entre el río Yellowstone y Laramie Folk. Perteneciente o relativo a esta tribu que cuenta con unos 3.000 miembros. Lengua hoka-sioux, hablada por este grupo social. S¸ absaroka, absaroke.
ABSAROKA. USA. {Montana y Wyoming} S¸ absaroca. S¸ crow.
ABSAROKE. USA. - Apsaroke - Los Hombres Pájaro - Crow: Los Cuervos Ver: absaroka, absroke, absaroca; crow, cuervo, sioux.
ABSENTEE.
ABSENTEE-SHAWNEE. USA. {Alabama, Georgia, Oklahoma, Maryland y South Carolina} S¸ shawnee.
ABSNE - Lengua hablada por los abazes o abkhazes, pueblo del Caúcaso; es aglutinante} Ver: caucásica.
ABSUÉ - Lengua hablada por los abasios o abcasios.
ABU - Papua New Guinea - Region Madang Province, East Sepik Province, Ramu River. Nombres sinonimos: ADJORA, ADJORIA, AZAO - Clasificacion: Sepik-Ramu, Ramu, Ramu Proper, Grass, Grass Proper.
ABUA - Nigeria - Region Rivers State, Degema and Ahoada LGAs. - Nombres sinonimos: ABUAN - Dialectos: CENTRAL ABUAN, EMUGHAN, OTABHA (OTAPHA), OKPEDEN. - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Cross River, Delta Cross, Central Delta, Abua-Odual.
ABUCA - Ecuador - Dialecto hablado por las tribus que habitaban en las márgenes de uno de los afluentes del río San Miguel; era derivado de la lengua sucumbia.
ABUCIOS. Méj. {Baja California} Se dice del individuo de una parcialidad que habitó en la Baja California. Dialecto hablado por esta comunidad indígena.
ABUCHETA. Argent., Bol. y Par. {Chaco} Se dice del individuo de un pueblo indígena que habitó en el territorio del Chaco. Perteneciente o relativo a esta comunidad. Lengua hablada por esta comunidad, perteneciente a la familia mataco_mataguayo.
ABUCHETAS. Argent., Bol., Brasil y Par. {Chaco} S¸ abucheta.
ABUI - Indonesia (Nusa Tenggara) - Region Central and western Alor in the Lesser Sundas. Nombres sinonimos: BARUE, 'BARAWAHING', NAMATALAKI - Dialectos: ATIMELANG, KOBOLA, ALAKAMAN. - Clasificacion: Trans-New Guinea, South Bird's Head-Timor-Alor-Pantar, Timor-Alor-Pantar, Makasai-Alor-Pantar, Alor.
ABUJAOS
. - Perú. Tribu indígena que habitó en una rancheria situada en la isla Abujao o Abuján, en el río Ucayali. Lengua hablada por este grupo social.
ABUJMARIA
- India - Region Maharashtra, Gadchiroli District; Madhya Pradesh, Bastar District, Narayanpur and Bijapur tahsils. In Narayanpur, an administrative block of 200 villages is known as 'Abujhmar block.' - Nombres sinonimos: ABUJHMADIA, ABUJMARIYA, ABUJHMARIA, ABUJMAR MARIA, HILL MARIA - Clasificacion: Dravidian, South-Central, Gondi-Kui, Gondi.
ABUN -
Indonesia (Irian Jaya) - Region North coast and interior of central Bird's Head, north and south of Tamberau ranges. Sorong Kabupaten, Ayamaru, Sausapor, and Moraid kecamatans. About 20 villages. - Nombres sinonimos: YIMBUN, A NDEN - Dialectos: ABUN TAT (KARON PANTAI), ABUN JI (MADIK), ABUN JE. - Clasificacion: West Papuan, Bird's Head, North-Central Bird's Head, North Bird's Head.
ABUNDA
. África (Angola) - Lengua del phylum africano, familia benue-congo, grupo bantú, subgrupo bantú oriental, hablada por un pueblo negroide melanoafricano de las selvas del Zaire central y Benguela, Angola; se distingue por los muchos afijos, que hacen las veces de declinaciones y conjugaciones; es además muy rica en preposiciones, adverbios y conjunciones} Ver: {Lat.11°26’S; Lg.15°0’E} - Nombre de la lengua africana de la familia mogialona, hablada en Angola} Ver: abonda, abunda, bondá, bunda; lingoa geral.
ABUNG - Indonesia (Sumatra) - Region South. Dialectos: JABUNG, MENGGALA (NORTHEAST LAMPUNG), KOTA BUMI (NORTHWEST LAMPUNG). Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Sundic, Lampungic, Abung.
ABUNLON. Filip. Se dice del individuo de una tribu que habitó en las montañas de la provincia de Zambales, isla de Luzón. Lengua hablada por este grupo social.
ABUNLONES. Filip. S¸ abunlón.
ABURE - Costa de Marfil - Côte d’Ivoire - Region Southern Department, Subprefecture of Bonoua, some in Subprefecture of Grand Bassam, many in Abidjan. - Nombres sinonimos: ABOURÉ, ABULE, AKAPLASS, ABONWA- Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Potou-Tano, Tano, Western.
ABURLIN. Filip. Se dice del individuo de una parcialidad indígena de Meriones, en la provincia de Tarlac. Lengua hablada por este grupo social.
ABURRA. Col. Se dice del individuo que en la época de la conquista residía en la provincia de Aburra, entre los ríos Magdalena y Cauca. Perteneciente o relativo a este pueblo; practicaron el suicidio colectivo y sólo cazaban con lanzas; domesticaban perros mudos. Lengua choco de esta comunidad indígena. S¸ aburrá. - Dialecto del subgrupo chibcha del Pacífico, del grupo chibcha, perteneciente a la familia macro-chibcha, hablado por tribus de Brasil, Colombia, Ecuador, Panamá, Perú y Venezuela.
ABURRAES. Col. S¸ aburra.
ABUYOS. Col. Se dice de una parcialidad que habitó cerca del río Paddavida y del Caguán. Lengua de estos indígenas.
ABZAPAS. Méj. {Tamaulipas} Se dice del individuo de una tribu coahuilteca, que habitó cerca de Bustamante, distrito del actual Estado de Tamaulipas. Lengua hablada por estos indígenas. S¸ coahuiltecas.
ACAAÍS. Guayanas y Venez. S¸ acaai, acabaí, acabay, acacai, acacay, acahay, acahai, acavai, acawai, acay.
ACAAY. Guayanas y Venez. S¸ acaai, acabaí, acabay, acacai, acacay, acahay, acahai, acavai, acawai, acay.
ACABAÍ. Guayanas y Venez. S¸ acaai, acabaí, acabay, acacai, acacay, acahay, acahai, acavai, acawai, acay.
ACABAY. Guayanas y Venez. Se dice del individuo de una parcialidad indígena que se estableció en las márgenes de los ríos Sivaroni y Putaro. Lengua hablada por esta tribu. S¸ acaai, acabaí, acabay, acacai, acacay, acahay, acahai, acavai, acawai, acay.
ACACAY. Guayanas y Venez. S¸ acaai, acabaí, acabay, acacai, acacay, acahay, acahai, acavai, acawai, acay.
ACACO. Ecuad. y Perú. Se dice del individuo de una parcialidad en que se divide una comunidad indígena que habitó en la gobernación de Quito. Dialecto hablado por esta comunidad indígena.
ACACOS. Ecuad. y Perú. S¸ acaco.
ACACSA. Méj. S¸ acaje, acaxe, acaxee.
ACACHEE. Méj. S¸ acaje, acaxee.
ACACHEES. Méj. S¸ acaje.
ACADICA - Primera forma que tuvo la escritura cuneiforme.
ACADIO 1 - Una de las más antiguas lenguas, desaparecida, del tronco camito-semítico y de la familia semítica, hablada por el Norte de África, península Arábiga y próximo Oriente, hasta que fue reemplazada por el arameo. El antiguo acadio o asirio se habló desde el 2800 hasta el 650 aC, y el nuevo acadio o babilonio, desde el 650 hasta el 100 aC. Los caracteres del alfabeto eran cuneiformes. La literatura llamada acadia consistía en composiciones enfáticas y emotivas, escritas en tabletas de arcila que datan del primer milenio A.C. Son similares en forma y contenido a los trabajos sumerios primitivos, que sin embargo, son tardos en su factura y contenidos en su estilo. Se trata de la lengua más antigua del grupo semita junto con el eblaíta, al que muchos consideran una rama del acadio. El período más temprano, conocido como acadio antiguo, data del 2350 al 2200 a.C. y su evidencia textual consiste mayormente de inscripciones reales. Tras un período de resurgimiento sumerio, del que hay muy pocos textos acadios, la documentación vuelve a ser abundante desde el 2000 a.C., continuando ininterrumpidamente hasta el tiempo de Cristo. Es desde esa fecha que comienza la distinción entre el babilonio en el sur y el asirio en el norte. Se pueden distinguir cuatro períodos que corresponden aproximadamente a cinco siglos cada uno: babilonio antiguo y asirio antiguo en la primera mitad, babilonio medio y asirio medio en la segunda mitad del segundo milenio, neo-babilonio y neo-asirio en la primera mitad y babilonio tardío y asirio tardío en la segunda mitad del primer milenio. Se está de acuerdo en admitir que el acadio dejó de hablarse en algún momento de la primera mitad del primer milenio, cuando fue sustituido por el arameo. Además los asiriólogos hablan a veces del babilonio clásico, refiriéndose al dialecto babilonio antiguo y sus remanentes, uno de los cuales es conocido como el babilonio normativo. En este dialecto es en el que se van a escribir los textos literarios mejor conocidos, como Gilgamesh o la epopeya de la creación, Enuma Elish. El Código de Hammurabi, que es en parte un texto legal y en parte un documento político, es el mejor ejemplo de babilonio clásico. Afortunadamente, también tenemos varios miles de cartas de todos los períodos, que nos dan la mejor evidencia del lenguaje hablado. El acadio se puede dividir en dos grandes y diferenciados dialectos: el babilonio y el asirio. La lengua acadia tomó, para ser escrita, el sistema cuneiforme sumerio, sistema que no se adaptaba totalmente a las características de esta lengua. Por ejemplo, cuando el ideograma sumerio LUGAL, "rey", aparecía en un texto acadio, debía leerse como šarrum, "rey", y viceversa, si el escriba acadio quería escribir la palabra šarrum tenía que usar el ideograma LUGAL o la escritura silábica/fonética ša-ar-ru-um. Había una pequeña parte de signos sumerios que tenían un valor uniforme, pero la mayor parte tenía muchas posibles lecturas; por otro lado el sonido a tenía diferentes grafías en cuneiforme. La raíz triliteral de los nombres es básica en la lengua acadia. La raíz típica se forma con consonante, consonante, vocal, consonante. Los nombres son masculinos o femeninos, estando el género femenino caracterizado por -t, como por ejemplo mar-u(m) "hijo", mart-u(m) "hija"; bel-u(m) "señor", belt-u(m) "señora", aunque algunos nombres femeninos en acadio arcaico no muestran esta característica. Existen tres números en acadio: singular, plural y dual; a partir de la época del antiguo babilonio, el uso del dual se ciñe a las partes dobles del cuerpo: inan "ojos"; šepan "pies". El adjetivo sihue al nombre y concuerda en género, número y caso. Hay cuatro vocales: a, i, u, e. El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo, aunque objeto, sujeto y verbo también es posible. Los números del 1 al 10 en su forma masculina son: išten, šena, šalaš, erbe, hamiš, šiššu, sebe, samane, tiše, ešer; en su forma femenina: ištiat, šitta, šalašat, erbet, etc. El 100 es me'at. Los verbos se agrupan en tres categorías: verbos fuertes, verbos débiles, verbos dobles o triples débiles, verbos cuadrilaterales. Se distinguen los siguientes modos: indicativo, imperativo, optativo, alativo, subjuntivo. El vocabulario acadio fue fuertemente influenciado por el sumerio pues con la adopción de la religión sumeria y de la cultura intelectual y material, los acadios también adoptaron una cantidad de términos para los nuevos conceptos, ocupaciones y realidades de la cultura. La raíz triliteral de los nombres es básica en la lengua acadia. La raíz típica se forma con consonante, consonante, vocal, consonante. Los nombres son masculinos o femeninos, estando el género femenino caracterizado por -t, como por ejemplo mar-u(m) "hijo", mart-u(m) "hija"; bel-u(m) "señor", belt-u(m) "señora", aunque algunos nombres femeninos en acadio arcaico no muestran esta característica. Existen tres números en acadio: singular, plural y dual; a partir de la época del antiguo babilonio, el uso del dual se ciñe a las partes dobles del cuerpo: inan "ojos"; šepan "pies". El adjetivo sihue al nombre y concuerda en género, número y caso. Hay cuatro vocales: a, i, u, e. El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo, aunque objeto, sujeto y verbo también es posible. Los números del 1 al 10 en su forma masculina son: išten, šena, šalaš, erbe, hamiš, šiššu, sebe, samane, tiše, ešer; en su forma femenina: ištiat, šitta, šalašat, erbet, etc. El 100 es me'at. Los verbos se agrupan en tres categorías: verbos fuertes, verbos débiles, verbos dobles o triples débiles, verbos cuadrilaterales. Se distinguen los siguientes modos: indicativo, imperativo, optativo, alativo, subjuntivo. El vocabulario acadio fue fuertemente influenciado por el sumerio pues con la adopción de la religión sumeria y de la cultura intelectual y material, los acadios también adoptaron una cantidad de términos para los nuevos conceptos, ocupaciones y realidades de la cultura.
ACADIO 2 - Canadá. {Terranova, New Brunswick, New Scotia}. Grupo étnico, caucasoide, de ascendencia francesa, que vive disperso por las provincias marítimas. Perteneciente o relativo a este pueblo, que cuenta con unos 350.000 miembros, de religión cristiana católica. Lengua hablada por esta comunidad, indoeuropea románica (francés). S¸ francocanadienses.
ACAFES. Méj. {Coahuila}. Se dice de un pueblo indígena que habitaba en el Estado de Coahuila. Lengua hablada por esta tribu.
ACAGUAS. Brasil y Venez. Se dice del individuo de una parcialidad en que se divide una comunidad indígena que habitó una región fronteriza entre el Brasil y Venezuela, márgenes de los ríos Negro y Orinoco. Lengua hablada por esta comunidad indígena. S¸ acahuas, ajaguas, xaguas.
ACAGUAYO. Guayana y Venez. Se dice de una parcialidad indígena que habitó en la desembocadura del río Cuyuní, que nace en Venezuela y confluye con el río Esequibo a la altura de la Guyana. Nombre de una lengua de la familia caribe, del grupo acaguayo. S¸ acawoío. - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Venezuela} Ver: acauayo, acaguayo.

ACALMAN - Dialecto de la lengua del grupo totonaca, perteneciente a la familia penutia hablados por tribus de México.
acamaori - Variante dialectal de un pueblo de indios que ocupaba los terrenos que fueron causa de litigio entre Ecuador y el Perú, derivado de la lengua jinorí o yinori, que se derivaba a su vez del quiteño, lengua madre de todos dialectos y lenguas usadas por los amerindios.
ACANO. África (Costa del Marfil y Ghana) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra, nicricia o sudanesa), grupo sudánico occidental (sudanés occidental), subgrupo kwa (cua, guineo-sudanés central), hablada por un pueblo negroide melanoafricano, que habita en las selvas de Ghana y en Costa del Marfil} Ver: {Lat.9°07’N; Lg.2°42’W}} Ver: acano, aixanti, asanté, fante asante, tui, twi.
ACARNANIO -. Ver: griego.
ACATEC - Variante ortográfica de acateco.
ACATECO - La lengua acateco (akateko) es hablada por 19.000 personas en Guatemala. Dialecto del subgrupo kanjobalan, del grupo maya, perteneciente a la familia penutia hablado por tribus de México.
ACAUAYO - Amér. Merid - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Venezuela} Ver: acauayo, acaguayo.
ACAUOYO - Amér - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Venezuela.
ACAVAI - Amér - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Venezuela.
ACAWAI - Dialecto del subgrupo caribe del Norte, del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Brasil, Colombia y Venezuela.
ACAWAIO - Dialecto del subgrupo pano, del grupo tacana-pano, de la familia gê-bororó-carajá, hablado por tribus de Argentina, Bolivia, Brasil, Paraguay y Perú.
ACAWAKA - Dialecto del subgrupo pano, del grupo tacana-pano, de la familia gê-bororó-carajá, hablado por tribus de Argentina, Bolivia, Brasil, Paraguay y Perú.
ACAWOIO. Venez - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo, acaguayo, de la familia macro-caribe.
acaxee - Dialecto del subgrupo sonorano, del grupo uto-azteca, perteneciente a la familia azteca-tano hablado por tribus de México.
ACCAI - Dialecto hablado por la tribu de igual nombre. No confundir con la etnia y lengua acay o calchaquie, de Argentina} Ver: acahai, acahay, acaay.
ACCAVAI - Amér - Forma ortográfica del dialecto amerindio del grupo, acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Venezuela.
ACCAWAI - Dialecto del subgrupo caribe del Norte, del grupo acaguayo, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Brasil, Colombia y Venezuela.
ACEH - Indonesia (Sumatra) - Region Northern, Aceh Province, northern and southern coasts around the tip of Sumatra. Nombres sinonimos: Atjeh, Atjehnese, Achinese, Achehnese - Dialectos: Banda Aceh, Baruh, Bueng, Daja, Pase, Pidie (Pedir, Timu), Tunong.
Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Malayic, Achinese-Chamic, Achinese
ACEHNES - Asia (Indonesia) - Lengua del phylum austronesio, familia malayo-polinesia, grupo indopacífico, subgrupo indonesio, hablada por un pueblo que ocupa la parte septentrional de la isla de Sumatra} Ver: {Lat.4°23’N; Lg.96°57’E}} Ver: aceh, achenes, achenés. La lengua acehnesa, también denominada achinesa, pertenece a la rama malayo-polinesia de lenguas austronésicas. Los acehneses han sido musulmanes desde los siglos XIII-XIV. El término aceh aparece por primera vez en un registro histórico en 1500 cuando fue usado para referirse al reino portuario de Banda Aceh. Se ha dicho que la lengua acehnesa muestra evidencias de influencias mon-jmer occidentales, incluyendo la mon, de las lenguas aslian de Malasia e incluso de las lenguas nicobaresas. Si esto es cierto querría decir que los portadores de la lengua acehnesa viajaron a Malasia o a lo que hoy es Tailandia antes de entrar en Sumatra. La lengua acehnesa es hablada por unos dos millones de personas en la región de Aceh, en la punta septentrional de Sumatra; pertenece al subgrupo aceg-chámico y sus parientes más cercanos son las lenguas austronésicas habladas en Camboya, Vietnam y Hainan. Los miembros de este grupo son las reliquias lingüísticas del antiguo reino hindú de Champa que estuviera localizado en lo que hoy es Vietnam. Existen hablantes de lengua acehnesa en Medan y en Malasia. La influencia que ejerce en la región de Aceh es predominante y apenas recibe influencia de las lenguas vecinas como la gayonesa y las de las montañas centrales de Aceh o de la tamiang, variante del malayo hablado en el este, o de la kluet, hablada en las montañas del sur de Aceh ni de la bahasa jamèe, una variedad de minangkabau hablada en la costa occidental de Aceh. Dialectos: Existe una variedad de dialectos acehneses clasificados por regiones geográficas: los tunong o de las tierras altas y los barôh o tierras bajas, los del valle de Pidie y los de Daya. La lengua acehnesa tiene gran número de préstamos procedentes del sánscrito, algunos de ellos muy arcaicos fechados hacia la aparición del reino Champa en el siglo II d.C. Otros préstamos provienen del árabe, unos directamente y otros vía malayo. Tanto los préstamos sánscritos como los árabes tienen que Ver: con la religión, jurisprudencia, gobierno, guerra, artes y ciencias. Igualmente el malayo ejerció considerable influencia de préstamos sobre el acehnés, pues Aceh fue centro donde floreció la literatura malaya y varias obras importantes en malayo antiguo provienen de Aceh. Préstamos en menor escala de otras lenguas también existen como persa, tamil, portugués, holandés y español. La lengua acehnesa se acentúa en la sílaba final de cada palabra. La mayor parte de las palabras son mono o bisilábicas, siendo las de tres o más sílabas préstamos o derivadas por afijación de raíces mono o bisilábicas. No hay género gramatical ni marcador para el caso o el número; la reduplicación se usa para indicar cantidades sin especificar. El orden de la frase es sujeto, verbo y objeto.
ACERI - Asia (Caucasia e Irán) - Lengua del phylum indo-europeo, familia proto-indo-altaica, grupo turco-tártaro, subgrupo turco del suroeste, sección oghuz, hablada por un pueblo caucasoide, que habita en República de Azerbaiján (Azerbaiyán, Azerbaidzhan), estado independiente transcaucásico, y en las dos provincias iranies del mismo nombre} Ver: {Lat.39°42’N; Lg.47°58’E}} Ver: azerbaijani, azeri, aceri, acerí; altai, chuvash, gazauz, kazakh, tatar, kirguiz, turco, turkmen, uighur, uzbekyyakut.
ACHA -
ACHAGUA - Colombia - Dialecto del grupo jiraran, de la familia macro-chibcha. Dialecto del subgrupo arawak del noroeste, del grupo arawak, de la familia araguaco. Region Rio Meta near Puerto Gaitan. Not in Venezuela. Nombres sinonimos: AJAGUA, XAGUA Clasificacion: Arawakan, Maipuran, Northern Maipuran, Inland.
ACHANG - China - Region Dehong Dai-Jingpo Autonomous Prefecture and Baoshan District, western Yunnan Province, along the Myanmar border. Also spoken in Myanmar. - Nombres sinonimos: ACHUNG, ATSANG, ACH'ANG, ACANG, AHCHAN, NGACANG, NGATSANG, NGACHANG, NGAC'ANG, NGO CHANG, MÖNGHSA - Dialectos: LONGCHUAN, LIANGHE, LUXI. - Clasificacion: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Lolo-Burmese, Burmish, Northern.
ACHANTI. África (Ghana) - Variante ortográfica de ashanti} Ver: {Lat.6°19’N; Lg.1°24’W}} Ver: asante, achanti, ashanti, fanti.
ACHÉ - Paraguay - Region Eastern, Alto Paraná, Caaguazú, Chopa Pou, Cerro Moroti, and Puerto Barra reservations, and Tupa Renda. - Nombres sinonimos: 'GUAIAQUI', 'GUAYAKÍ', 'GUOYAGUI', GUAYAKI-ACHE, AXE, ACHE - Clasificacion: Tupi, Tupi-Guarani, Guarani (I).
ACHENES. Asia (Indonesia) - Lengua del phylum austronesio, familia malayo-polinesia, grupo indopacífico, subgrupo indonesio, hablada por un pueblo que ocupa la parte septentrional de la isla de Sumatra} Ver: {Lat.4°23’N; Lg.96°57’E}} Ver: aceh, achenes, achenés.
ACHERON - Sudan - Region Northern Sudan, Kordofan Province, southern Nuba Hills. Nombres sinonimos: GARME - Dialectos: EASTERN ACHERON, WESTERN ACHERON. Clasificacion: Niger-Congo, Kordofanian, Kordofanian Proper, Talodi, Talodi Proper, Tocho.
ACHI - Dialecto del subgrupo quiché, del grupo maya, perteneciente a la familia penutia hablado por tribus de Guatemala y México.
ACHÍ-CUBULCO - Guatemala - Region Central area west of Rabinal, Baja Verapaz Department. - Clasificacion: Mayan, Quichean-Mamean, Greater Quichean, Quichean, Quiche-Achi.
ACHÍ-RABINAL - Guatemala - Region Central Rabinal area, Baja Verapaz Department. - Nombres sinonimos: RABINAL QUICHÉ
Clasificacion: Mayan, Quichean-Mamean, Greater Quichean, Quichean, Quiche-Achi.
ACHINESE - Lengua . Ver: achinese, achinio.
ACHIOTE - Dialecto del grupo witoto, de la familia macro-caribe, hablado por tribus de Brasil, Colombia y Venezuela.
ACHIPAIE - Dialecto del grupo yuruna, perteneciente a la familia tupí hablado por tribus de Brasil y Venezuela.
ACHKENAZE -. Ver: aschkenaze.
ACHKENAZIM -. Ver: aschkenaze.
ACHKINAZIM -. Ver: aschkenaze.
ACHOLI. África (Uganda y Sudán) - Lengua del phylum afro-asiático, familia nilo-sahariana, grupo chari-nilótico occidental, hablada por un pueblo negroide melanoafricano, que vive en el noroeste de Uganda en una elevada meseta en la que abundan los pantanos, y Sudán} Ver: {Lat.3°10’N; Lg.32°57’E}} Ver: achili, acholi, acholibur, acholí, alur, lango, luo, lwo, jaluo, ugandeses. Region North central Acholi District. Also spoken in Sudan. Nombres sinonimos: ACOLI, ATSCHOLI, SHULI, GANG, LWO, LWOO, AKOLI, ACOOLI, LOG ACOLI, DOK ACOLI - Dialectos: LABWOR, NYAKWAI, DHOPALUO (CHOPI, CHOPE). Clasificacion: Nilo-Saharan, Eastern Sudanic, Nilotic, Western, Luo, Southern, Luo-Acholi, Alur-Acholi, Lango-Acholi.
ACHTERHOEKS - Netherlands - Region Northeastern, Gelderland Province. Nombres sinonimos: ACHTERHOEK, AACHTERHOEKS - Clasificacion: Indo-European, Germanic, West, Low Saxon-Low Franconian, Low Saxon.
ACHOLO. África (Ghana) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra, nicricia o sudanesa), grupo sudánico occidental (sudanés occidental), subgrupo kwa (cua, guineo-sudanés central), hablada por un pueblo negroide melanoafricano, que vive en Ghana} Ver: {Lat.8°36’N; Lg.0°11’W.}.
ACHOMAWI - El Pueblo del Río -
ACHUAL - Dialecto del grupo jibaro, de la familia de lenguas jivaroanas, hablado por tribus de Brasil y Perú} Ver: achual, achuale, achuara.
ACHUALE - Variante ortográfica de achual.
ACHUAR-SHIWIAR - Peru - Region Morona, Macusari, Tigre, Huasaga, and Corrientes rivers. Also spoken in Ecuador.
Nombres sinonimos: ACHUAR, ACHUAL, ACHUARA, ACHUALE, JIVARO, MAINA - Clasificacion: Jivaroan.
ACHUARA - Variante ortográfica de achual.
ACHUMAWI - USA - Region Northeastern California. - Nombres sinonimos: ACHOMAWI, PITT RIVER - Clasificacion: Hokan, Northern, Karok-Shasta, Shasta-Palaihninan, Palaihninan.
ACIONE - Dialecto del grupo bororó, de la familia gê-bororó-carajá, hablado por tribus de Bolivia, Brasil y Paraguay.
ACIPA-EASTERN - Nigeria - Region Niger State, Kontagora LGA; Kaduna State, Birnin Gwari LGA. Towns include Randeggi and Bobi. Nombres sinonimos: ACIPANCI, ACHIPA, SAGAMUK - Dialectos: BOROMA (TABOROMA). Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Kainji, Western, Kamuku.
ACIPA-WESTERN
- Nigeria - Region Niger State, Kontagora LGA; Kebbi State, Sakaba LGA. Towns include Kumbashi, Kakihum, and Karisen. Nombres sinonimos: ACIPANCI, ACHIPA, SAGAMUK - Dialectos: CEP (TOCHIPO, TACEP, WESTERN ACIPANCI). Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Kainji, Western, Kamuku.
ACO - Dialecto del grupo quechua, de la familia quechumaran, hablado por tribus Bolivia y Perú.
ACOLAPISSA - Los que Escuchan y Ven -
ACOLI. África Tropical (Uganda y Sudán) - Lengua del phylum afro-asiático, familia nilo-sahariana, grupo chari-nilótico occidental, hablada por un pueblo negroide melanoafricano, que vive en el noroeste de Uganda en una elevada meseta en la que abundan los pantanos, y Sudán} Ver: {Lat.3°10’N; Lg.32°57’E}} Ver: achili, acholi, acholibur, acholí, alur, lango, luo, lwo, jaluo, ugandeses.
ACPOSO. África (Togo) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra o nicricia), grupo sudánico occidental, subgrupo voltaico (gur), hablada por un pueblo negroide melanoafricano que vive en Togo} Ver: {Lat.9°31’N; Lg.0°54’E}} Ver:
ACRIOLLADO -. Ver: criollo.
ACROÁ - Brasil - Region Bahia area.
Nombres sinonimos: COROÁ - Clasificacion: Macro-Ge, Ge-Kaingang, Ge, Central.
ACUA - Subgrupo de lenguas del grupo gê central, de la familia gê-bororó-caraja hablados por tribus de Bolivia, Brasil y Paraguay.
ACWE - Dialecto del subgrupo gê del Centro: acua y acroá, del grupo gê, de la familia gê-bororó-carajá, hablado por tribus de Bolivia, Brasil y Paraguay.
ADABE - Timor Lorosae - Region Atauro Island, north of Dili on Timor Island. Nombres sinonimos: ATAURA, ATAURU, ATAURO, RAKLU-UN, RAKLU UN - Dialectos: MUNASELI PANDAI. - Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Central-Eastern, Unclassified.
ADAI - <Del caddo hadai, broza, maleza, monte bajo.> Lengua amerindia del grupo colombo-californiano, hablada en el suroeste del estado norteamericano de Texas, misión de Adaize y sur de San Antonio de Béjar. Var.: adái, adaes, adaize, adaizi, adaise, adahi, adees, atay, hadai} Ver: adai, kichai, wichita.
ADAMAUA-UBANGUI. África - Grupo de lenguas de la rama nígero-congolesa. Ver: adamawa-eastern.
ADAMAWA-EASTERN - Grupo de lenguas de la rama nígero-congolesa. Ver: adamaua-ubangui.
ADAMOROBE - Region Adamorobe, a village in the Eastern Region. The district capital is Aburi. Clasificacion: Deaf sign language.
ADÁN -. Ver: adangina.
ADANG - Indonesia (Nusa Tenggara) - Region Northwestern (Bird's Head) Alor Island in the Lesser Sundas. Nombres sinonimos: ALOR - Dialectos: AIMOLI. Clasificacion: Trans-New Guinea, South Bird's Head-Timor-Alor-Pantar, Timor-Alor-Pantar, Makasai-Alor-Pantar, Alor.
ADANGBE. África (Benin (Dahomey), Ghana y Togo) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra, nicricia o sudanesa), grupo sudánico occidental (sudanés occidental), subgrupo kwa (cua, guineo-sudanés central), hablada por un pueblo negroide melanoafricano, emparentado con los ga, que habita en las regiones costeras de Ghana, Benin (Dahomey) y Togo} Ver: {Lat.9°55’N; Lg.0°35’E}} Ver: adampa, adangbe, adangme. Region Border area with Togo directly east of Ho. Agotime are mainly in Ghana. Volta region. Ghana towns are Kpoeta and Apegame, and others. Also spoken in Togo. Nombres sinonimos: DANGBE, ADANTONWI, AGOTIME, ADAN - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Left Bank, Kposo-Ahlo-Bowili.
ADANGME. África (Benin (Dahomey), Ghana y Togo) - Variante ortográfica de adangbe} Ver: {Lat.9°55’N; Lg.0°35’E}} Ver: adampa, adangbe, ADANGME.
ADANGINA - Lengua malasia, austronesia o indonesia (idioma negrito), hablada en el pueblo de Adáng en la isla de Luzón, en el archipiélago de Filipinas. Llamada también adán} Ver: adangina (adán, adam), attá, balanga, canlamán, casigurán, dinalupihán, hermosa, idayán, maluno, mamanua, maón, montalván, olongapo, orión, palanan.
ADAP – Bhutan - Region South central, between Damphu and Shemgang, Ada village, Wangdue Phodrang District. Clasificacion: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Himalayish, Tibeto-Kanauri, Tibetic, Tibetan, Southern.
ADARU - Dialecto del subgrupo amazonas del norte, del grupo arawak, de la familia araguaco, hablado por tribus de Bolivia, Brasil, Colombia y Venezuela.
ADASEN – Filipinas – Philippines - Region Luzon, northeastern Abra Province. Nombres sinonimos: ADDASEN TINGUIAN, ADDASEN, ADASEN ITNEG - Dialectos: EASTERN ADDASEN, WESTERN ADDASEN. - Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Northern Philippine, Northern Luzon, Northern Cordilleran, Ibanagic, Isnag.
ADELE. África - Togo - Lengua de la familia negra, nigricia o sudanesa, grupo central} Region West central. There is difficult access to the area. The main centers are Koué Mpotì, Yégué. Upper Adele is in Togo, Lower Adele in Ghana. Also spoken in Ghana. Nombres sinonimos: BIDIRE, BEDERE, GIDIRE, GADRE - Dialectos: UPPER ADELE, LOWER ADELE. - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Potou-Tano, Basila-Adele. Ver: agni, akasele, akposo, atakpamé, avatime, bagbalán, basa, dagbane, dewoi, djamba, djelami, gbese, grebo, gurma, guruja, kasma, kaure, kisi, koama, kpele, kpetsi, kebu, kogbo, landolo, legba, loso, mano, moso, sema, tan, tem, yula.
ADHOLA – Uganda - Region Eastern, Mbale District. Not in Kenya. Nombres sinonimos: DHOPADHOLA, JOPADHOLA, LUDAMA - Clasificacion: Nilo-Saharan, Eastern Sudanic, Nilotic, Western, Luo, Southern, Adhola.
ADI. Asia (India) - Lengua del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo sino-tibetano, subgrupo tibeto-birmano, sección lolo, hablada por un grupo de pueblos mongoloides que viven en Arunachal Pradesh (nordeste de la India)} Ver: {Lat.27°44’N; Lg.96°22’E}} - Region Assam, north hills of Assam Valley, between Bhutan and the Buruli River; Arunachal Pradesh, East and West Siang districts. Also spoken in China.
Nombres sinonimos: ABOR, ARBOR, LHOBA, LUOBA, BOGA'ER LUOBA - Dialectos: PADAM (STANDARD ADI), MINYONG, GALONG (GALLONG, GALO, GALLO), BOKAR (BOGA'ER LUOBA), MILANG. - Clasificacion: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, North Assam, Tani.
ADIANA. Amér - Dialecto del subgrupo amazonas del norte, del grupo arawak, de la familia araguaco, hablado por tribus de Bolivia, Brasil, Colombia y Venezuela.
ADIGUCI - Dialecto del cherkés, cherkés oriental o kabarda, cherkés occidental o cherkés propiamente dicho, llamado adigué, hablado sólo en Rusia por unos cincuenta mil individuos en una veintena de pueblos de Kubán, en el Territorio Autónomo de Adiguesia y alrededor de Tuapsé} Ver: abasgokerketa; abjaz, adiguci, adigué, circasiano, cherbés, cherkese, cherkesi, kabarda, shapsugui, ubij.
ADIGUE. Europa Oriental y Caúcaso - Lengua del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo caucasiano, subgrupo caucasiano occidental, hablada por un pueblo caucasoide que habita en la República Autónoma de Adygei (Adigesia), en la región sudeste de Krasnodar, en una veintena de pueblos de Kubán y alrededor de Tuapsé} Ver: {Lat.44°27’N; Lg.40°05’E}} Ver: adigue, adigue, adighe, adigué, adygue, balkar; abasgokerketa; abjaz, adiguci, circasiano, cherbés, cherkes, cherkesi, kabarda, kabardino, shapsugui, ubij.
ADIOUKROU - Côte d’Ivoire - Region Southern Department, Subprefecture of Dabou, in 49 villages. Nombres sinonimos: ADYUKRU, ADJUKRU, ADYOUKROU, AJUKRU - Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Kwa, Nyo, Agneby.
ADIUKRU. África (Costa del Marfil) - Lengua del phylum africano, familia níger-congo (negra, nicricia o sudanesa), grupo sudánico occidental (sudanés occidental), subgrupo kwa (cua, guineo-sudanés central), hablada por un pueblo negroide melanoafricano, que habita en Costa del Marfil} Ver: {Lat.7°46’N; Lg.6°42’W}} Ver: adiucrú, adiukru, ajukru, lagunar.
ADJE - Lengua malasia, austronesia o indonesia} Ver: ado, aé, ampana, aonendé, aré, bada, baré, baria, besowa, bobongho, iba, idja, kaili, ledo, madi, moma, napú, parigi, taa, tabaku, tado, tara, togian, torai, uende, uma.
ADJUMAWI. Amér - Dialecto del grupo mixteco, perteneciente a la familia oto-mangue hablado por tribus de Brasil, Colombia y Perú.
ADNTAMADHANHA - Australia {SA.} - Dialecto aborigen del tronco pama-nyungan, familia nyangga, grupo yura, subgrupo wailpi, hablado por las tribus que pueblan las orillas del lago Torrens.
ADYNYAMATHANHA. Se dice de un pueblo de la zona australiana meridional. Apl. a pers. Ú. t. c. s., y el pl} Ver: {Lt.°'NS; Lg. °'EW). (2.) Perteneciente o relativo a esta tribu. (3.) Lengua hablada por este grupo social, perteneciente al phylum australiano, familia pama-nyungan, grupo suroeste, sección yura. Ver: : wailpi, wailbi, waljbi, wipie, adynyamathanha, ad'n'amadana, anjimatana, anjiwatana, archualda, benbakanjamata, binbarnja, gadjnjamada, jandali, kanjimata, keydnjmarda, mardala, nimalda, nuralda, unyamootha, umbertana.
ADO - Lengua malasia, austronesia o indonesia} Ver: adje, aé, ampana, aonendé, aré, bada, baré, baria, besowa, bobongho, iba, idja, kaili, ledo, madi, moma, napú, parigi, taa, tabaku, tado, tara, togian, torai, uende, uma.
ADOLA. África (Kenia y Uganda) - Lengua del phylum afro-asiático, familia nilo-sahárico, grupo chari-nilótico occidental, hablada por un pueblo negroide melanoafricano que vive entre la frontera de Kenia y Uganda} Ver: {Lat.3°03’N; Lg.34°35’E}} Ver: adonara.
ADONARA - Indonesia (Nusa Tenggara) - Region Adonara Island, and eastern Solor Island, between Flores and Lembata. Nombres sinonimos: NUSA TADON, WAIWERANG, VAIVERANG, SAGU - Dialectos: WEST ADONARA, EAST ADONARA, EAST SOLOR. - Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Central-Eastern, Central Malayo-Polynesian, Timor, Flores-Lembata.
ADSERBEYANO - Lengua turca, muy semejante al osmanlí, que, como lengua culta y literaria alcanzó su máximo esplendor del siglo XV al XIX; en el presente se habla en el Cáucaso, en el Adserbeiyán ruso e iranio.
ADSTRATO - Lengua cuyo territorio es contiguo al de otra, sobre la cual influye. Por ext., se llama así a la lengua que, compartiendo con otra una determinada área geográfica, influye sobre ella. Y a la que, en un momento dado, ejerce su influencia sobre otra, aunque no exista entre ambas contigüidad territorial. 2. Acción ejercida por una lengua sobre otra territorialmente contigua, sobre la que comparte el mismo territorio, o sobre otra a la que, sin ser vecina, comunica algunos rasgos en un momento determinado. 3 - Cada uno de los rasgos que una lengua comunica a la que se habla en un territorio vecino, a la que comparte con ella el mismo territorio o a la que, sin ser vecina, recibe su influjo en un momento dado. El profesor Amsterdam Marius Valkoff fue el que propuso este término para el influjo entre dos lenguas que, habiendo convivido un tiempo en un mismo territorio, luego viven en territorios vecinos, o, como otros simplifican, el influjo entre dos lenguas vecinas. Este término tercero, a pesar de la buena correlación espacial (substrato. Ver: influjo de abajo arriba; superstrato. Ver: influjo de arriba abajo; adstrato. Ver: influjo horizontal, de costado), no es homogéneo con los otros dos, porque falta en su cumplimiento histórico la condición esencial de convivencia de las poblaciones del bilingüismo, presente en toda acción de substrato y de superstrato.
ADUGE - Nigeria - Region Anambra State, Oyi LGA. Clasificacion: Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Edoid, Northwestern.
ADUIPLIIN - Dialecto del grupo alacaluf, de la familia de lenguas andinas, hablado por tribus de Argentina y Chile.
ADWIPLIIN - Dialecto del grupo alacaluf, de la familia de lenguas andinas, hablado por tribus de Argentina y Chile.
ADYGEI - Europa Oriental y Caúcaso - Lengua del phylum asiático, familia ártica-paleo-siberiana, grupo caucasiano, subgrupo caucasiano occidental, hablada por un pueblo caucasoide que habita en la República Autónoma de Adygei (Adigesia), en la región sudeste de Krasnodar, en una veintena de pueblos de Kubán y alrededor de Tuapsé} Ver: {Lat.44°27’N; Lg.40°05’E}} Ver: adigue, adigue, adighe, adigué, adygue, balkar; abasgokerketa; abjaz, adiguci, circasiano, cherbés, cherkes, cherkesi, kabarda, kabardino, shapsugui, ubij.
ADYGHE - Russia (Europe) - Region Adygea Republic. Maikop is the capital. Also spoken in Australia, Egypt, France, Germany, Iraq, Israel, Jordan, Macedonia, Netherlands, Syria, Turkey (Asia), USA. Nombres sinonimos: CIRCASSIAN, LOWER CIRCASSIAN, KIAKH, KJAX, WEST CIRCASSIAN, ADYGEI, ADYGEY - Dialectos: SHAPSUG (SAPSUG), XAKUCHI, BEZHEDUKH (BZEDUX, BZHEDUG, BEZHEHUX-TEMIRGOI, TEMIRGOJ, CHEMGUI), ABADZEX (ABADEKH, ABADZEG), NATUZAJ (NATUKHAI). Clasificacion: North Caucasian, Northwest, Circassian.
ADYNYAMATHANHA. - Australia. Se dice de un pueblo de la zona australiana meridional, en las orillas del lago Torrens. Region Flinders Ranges area, South Australia. Lengua hablada por este grupo social, perteneciente al phylum australiano, familia pama-nyungan, grupo suroeste, sección yura. Nombres sinonimos: WAILPI, WAILBI, WALJBI, WIPIE, AD'N'AMADANA, ANJIMATANA, ANJIWATANA, ARCHUALDA, BENBAKANJAMATA, BINBARNJA, GADJNJAMADA, JANDALI, KANJIMATA, KEYDNJMARDA, MARDALA, NIMALDA, NURALDA, UNYAMOOTHA, UMBERTANA - Clasificacion: Australian, Pama-Nyungan, South-West, Yura.
ADZANENI - Dialecto del subgrupo amazonas del norte, del grupo arawak, de la familia araguaco, hablado por tribus de Bolivia, Brasil, Colombia y Venezuela.
ADZERA - Papua New Guinea - Region Morobe Province, Markham Valley, Kaiapit District, Leron River. Nombres sinonimos: AZERA, ATZERA, ACIRA - Dialectos: YARUS, AMARI, AZERA, NGAROWAPUM, TSUMANGGORUN, GURUF-NGARIAWANG (NGARIAWAN), SARASIRA (SIRASIRA), SUKURUM. Clasificacion: Austronesian, Malayo-Polynesian, Central-Eastern, Eastern Malayo-Polynesian, Oceanic, Western Oceanic, North New Guinea, Huon Gulf, Markham, Upper, Adzera.


Gracias por su visita. Hasta la próxima

DICCIONARIOS_DIGITALES@telefonica.net
Apartado de Correos 1129 - 28080 - Madrid (España)

http://www.diccionariosdigitales.com/
http://www.fundaciondoctordepando.com/