|
|
A (prep.). A casa de. Con. De. De casa de. En. En casa de. Por. Por causa
de, etc. - meu. (esta preposición se pospone al final de la frase - "furi kurá meu" - detrás de la piedra).
A un lado - Kiñepele.
Abarca (calzado de cuero crudo, zapato de madera) - trañu, tranu.
Abajo - minutu. naqeltu. naqtu. / Mirar abajo - naqkin-tun.
Abdomen - pue.
Abertura. Boca. Orificio - nülapeyüm. / Abertura de vasos. Abscesos.
La Boca - wën.
Ablandarse - nguëfadn. nguëfashn.
Abogado - dënguñmachefe. / Abogado. Mediador - ranguiñelwe.
Abogar por alguno - dënguñman, dënguñpen.
Abominar - afentun.
Abonar con estiércol - funaltun.
Abono de estiércol - funaltu.
Abortado - lludkün.
Abortar - lludkünpëñen.
Aborrecer - füren. / Aborrecer. Odiar - üden, üdenentun,
üdewëln.
Abrazar - mafüln (pueblo de Máfil). / Abrazar - rofëln.
Abreviar. Achicar. Empequeñecer - pichilkan.
Abrir. Abrirse - nülan. / Dejar abierto - nülakenun. / Abrir los
ojos - lelikëlen, lelikënun.
Abrigar del viento - ñikëmn. / Abrigarse contra la lluvia - chütun. Chütulen, chüllkëmtun. / Abrigarse. Estar
o ponerse al abrigo del viento o frío - ñikemkëlen,
ñikemtun.
Abstenerse - katrütuwn.
Abuela paterna y sus nietos - kuku. / Abuela materna. Sus nietos y nietas - chuchu. / Abuelita - kudé papai (dicen así los niños).
Abuelo paterno y sus nietos - laku. / Abuelo materno y los nietos del mismo - cheche.
Abundancia, en. Mucho - pëtru. / Tener en Abundancia - ünüfnguien.
Abundante, ser - pëtrün, üngüfn.
Aburrirse. Cansarse de algo - afeln uwn.
Acá. Aquí - tefámeu, fau, fameu.
Acabar con algo. Exterminar. Aniquilar - pëshamn. / Acabarse chorreando - lúikünaqn. / Acabarse. Perderse - pëdan, pëshan.
Acalambrarse. Contraerse. Encogerse - trëkëfün.
Acamarse (los trigos) - ilaun, ilawn. / Estar acamado - ilau këlen.
Acamar - ilau kënun.
Acanalarse - loln.
Acarrear. Trasladar - wiñamn, wiñamtun.
Acechar. Sorprender - lloftun.
Acenizarse. Reducirse a cenizas - trufkenkëlewen.
Acepillar o cepillar. Raspar - kafedün. kafürn.
Aceptar. Recibir - llown. / Aceptar. Llevar algo. Sobrellevar. Sufrir - yen.
Acercar - fëlëmn.
Acertar. Apuntar. Dar en el blanco - küllin. / Dar en el hito - leqn.
Acertado - leq.
Aclarar - lafpëmn.
Acolchar el maíz. Ponerle en "huitrines" - wütrün.
(ver huitrin).
Acomodarse. Acostumbrarse - përn. / Acomodar. Acostumbrar - përëmn.
Aconchado - llid.
Aconcharse - Irse al fondo - llidn. llidnaqn.
Aconsejar - ngülamkan, ngülamn, ngülamtun. / Aconsejar en
contrario - tëkudëngun, tëkumn.
Acordarse de alguien o algo - duamtunien.
Acortar. Abreviar - pichikënun, pichikekënun, pichitun.
Acostarse - kudun. / Estar Acostado - kudúlen. / Acostarse o Dormir
uno con otro por falta de cama - kudúmkënun, kudúmtëkun.
kúdum.
Acostumbrarse - wimn. / Acostumbrarse a alguno, a algo - wimëmn.
Acuoso - idan
Acurrucado, estar - llikódkélen.
Acusar - dallun. / Acusar a alguno - dalluntekun.
Achupalla (planta brameliácea) - dëcho.
Adentro (adv) - konelyu, ponwi.
Aderezar. Instruir. Disponer - trürëm dëngu.
Adivino (sust.) - pelon.
Admirable, ser - afmatufaln.
Admirar, admirarse - afmatun.
Adonde - cheo, cheu, cheupule.
Adormecer a uno - umaqeln, élkënun.
Adornado. Bonito - aifiñ / Estar Adornado - aifiñn.
Adornar. Engalanar - aifiñeln, aifiñtun.
Adornos en cabelleras (cintas) de niñas mapuches - perkiñ,
pedkiñ.
Adquirir. Encontrar. Ver - pen
Adulterio, cometerlo - dayen.
Advertir. Revisar - ngueltun
Afanarse - fiñmaun. / Afanarse por algo - reyewn.
Afectos - duam.
Afeminado (hombre afeminado). Maricón - weye.
Afianzar. Afirmar - yafüngueln, yafüngueltun.
Afilar. Apuntar - yunguëmn.
Afixiado, estar. Sofocado, estar (por humo, bebida) - trëfn, trefün.
Afligido, estar - lladkünduamn.
Afligir. Entristecer. Disgustar - lladkülkan. / Afligirse. Entristecerse.
Disgustarse - lladkün.
Aflojarse. Salir entero (un cuero) - llochón, llochónentun.
Afrentar - adkan.
Afuera. Por de fuera. La parte exterior - wekun, wekuntu. / Estar afuera - wekukëlen, wekuntulen.
Agachadamente - lloyükechi.
Agachado pasar - shiñül, shiñüll, shiñum,
shiñulrupan.
Agachar. Agacharse - lloyükënun, lloyünaqn. / Agacharse
hacia delante - wayónaqn.
Agallas - kecheu.
Agarradera. Asa. Mango. Manubrio - tunguepeyüm, tupeyüm, nüpeyüm.
Agarrar. Coger. Tomar. Aprehender. Recibir - tun.
Aglomeración, estar en (gentío, insectos, pájaros) - wiluwilunguen.
Agobiado, estar - pitrongkëlen.
Agobiar - trañmanakëmn.
Agradable - ayüfal.
Agradar - feyentun.
Agradecer - mañumn. / Agradecer. Recompensar un servicio - mañumtun.
Agrandar. Aumentar. Exagerar - fücháln.
Agraviarse. Enojarse con uno - lladkütun.
Agredir. Castigar. Pelear con alguien - naln.
Agregar algo. Añadir - peñamtun, yomn, yomtun.
Agrietarse - troun, trown.
Agrio. Salado - kotrü. / Agrio. Picante - mutrü, füré.
/ ser agrio. Ser Salado - kotrün.
Agrio de genio. Pícaro. Traicionero. Malo - üñfi.
Agua - ko, koiko. (ver Dios de las Aguas - shompallwe). Agua pura - reko
/ Agua de lluvia - mawenko. Agua gredosa - malleko, malloko ragko. (agua
blanca de greda) / Agua caliente - aliko, aremko. kovunko. kovuñko,
eñumko. / Agua estancada después de la lluvia - dawüllko,
chanchan. / Agua arenosa - kuyümko / Barrosa - peleko. / Cristalina - liqliqko / Clara - liqko / Corriente - leufü, leuvü, runko / Dulce - kochiko / Escarchada - pilinko. / Ferruginosa - kumko. / Muerta - lako. /
Oscura - kuriko, kurüko. / Transparente - ailiñko. / Agua de
cascada - trayenko, lliuñko, / de estero - mallinko, de charco - pullanko,
/ de laguna - lafkenko, / de manantial - wëlko, / de mar - futalafkenko,
vutalavkenko, / de nieve - pireko, / de río - leuvuko, / de sierra - mawidako, / de valle - lolenko. / Tomar agua - pëtokon. Aguada (lugar
de provisión de agua potable; y beben los animales) - kuliñko
(kuliñ - el animal. ko - agua).
Aguoso (lleno de agua) - chillko.
Aguardar, esperar - üngueln, ünguëmn.
Agüero, señal, presagio malo - perimol.
Aguijón, punta de lanza - waiki.
Aguila pequeña. Aguilucho - ñamku.
Agujerear agujerearse - wechodn.wechodün. / Agujerear las orejas (para
aros) - katápilunn.
Agujero (sust.) agujereado (adj.) - wechod.
Agusanarse - pirun.
Ahigar, sofocar - nguëtrun.
Ahogarse en el agua - üliln, ürlimn.
Ahora (adj) - féula, faté, fenté. / Ahora. Hasta ahora - fanté, lantén meu. /Ahora así. Bien hecho - féulallenga,
féulalle na, féulallechi.
Ahorcarse - nguëtrüwn.
Ahuecar - trotrolün.
Ahumar - fëchotun. Fitruñman.
Ahuyentar - yafn. / Ahuyentar. Rechazar. Repeler. Corretear - wemun, wemün.
Aire, por el - angka wenu
Aislar - wapintëkun.
Ajar con rabia - ütrafkëtuyen.
Ajena (adj). Cosa ajena - kate.
Ají - trapi.
Ala (sust.) - mëpü.
Alabar. Celebrar algo a alguien - përamyen.
Alba (sust) - wün. / Ser de alba. Amanecer el día - wünn,
Wünman.
Alborotar a otros - aukaln. / Alborotarse. Impacientarse el caballo - üñan.
Alcanzar - ditun. Óin. Fitun. Fin. / Alcanzar. Llegar a tiempo acá,
allá - trepun. / Alcanzar algo, insistir en - nganguewn.
Alcoba - katrünteku.
Alegrar. Dar gozo - trüyüwëln, trüyüwëlkan.
/ Alegrarse - ayün, ayüwn. Trüyüwn. / Alegrarse mucho - përaduamn, përaduamtun.
Alegría (sust.) - ayüwn. / Tener alegría, tener gozo - trüyüwëlkelën.
Alentado. Ligero. Diestro (adj) - trüf. / Estar - alentado, alegre,
emocionado, de buen humor - trepeduamn.
Alerce (árbol rey de la selva araucana, conífera - libocedrus
tetragona) - lawal.
Alfarería (hacer vasos y vasijas de barro) - widún.
Alfarero - widüfe.
Al final - inákechi.
Algo. Un poco. No mucho. No muy (adj) - aimeñ, aimün, aimüneln,
aimeñeln.
Alguno entre varios (num. ) - kiñelke, kiñelketu. / Algunos
(adj. num. indeter) - mufü. / Algunos, en contra de - trürëm
eldëngun.
Aliado. Socio - wichan.
Aliarse. Coligarse con alguno, para una acción común - wichan,
wichaln, wichawn.
Alimento - buscar, pedirlo, comprarlo - wüfkün, wifkün.
Aliño. Sabor - ünel.
Alisar - luyëfeln, luyüfeln.
Alistarse - pilelkawn. / Alistarse, hacer sus preparativos - trürëmuwn.
Al lado de. Junto a. Unido a - traf.
Alma. Sombra del muerto que pena - am, alwe. / Alma. Espíritu (el
alma) - pëllü, pëlli, am. (ver pillán,supervivencia.)
/ Alma apresada por los brujos a su servicio - wichan alwe (mitolog).
Almácigo - llekëm (de lleqn - nacer).
Al mismo tiempo - chap.
Alojar. Dar alojamiento - umaln, umañman. / Alojarse - uman.
A lo menos. Siquiera. Sumamente. Sobremanera (adv.) - rume
Alrededor (expr. adv.) - wallorupa.
Alrededores (sust.) - ollon wallon. / En los alrededores - wallon meu.
Altanero, ser - përamuwn nguen.
Altercar - kewan.
Alternativamente - wéluwelu, wéluwelutu. / Alternativamente.
Mutuamente - weluke, welukon, welukontu.
Altivo, bravo, guapo - nowü, noü, nowel.
Alto - alüpëram, fütann, füllaperan, füchapram.
Altura - alüpëran. / De poca altura - pichipëram.
Altruista - poyeche nguen.
Aludir. Indicar. Mentar. Nombra - üitun, ümtun.
Alumbrar - pelomn. / Alumbrar a uno con alumbrera - küdetuln.
Alzar. Elevar. Enaltecer. Alabar - weñuñpramn. / Alzar. Erigir.
Celebrar. Emprender - witrañpramn.
Alzado. Rebelde - auka.
Alzamiento. Rebelión - aukan.
Allá. Hacia allá - ayépële. / Allá - aye,
uye, eyeu.
Allanar. Emparejar (el suelo) - lürëmn.
Amable. Agradable - ayüfal.
Amado - ayün, poyen.
Amamantar - moyoln
Amanecer. Amanecer el día. Ser de alba - wünn, Wünman.
Amansado - ñom.
Amansar - ñomëmn.
Amante - ayün.
Amar. Querer - ayün. / Volver a amar - ayütun. / Amar. Estimar - poyen. / Amarse. Estimarse - poyewn.
Amargo (adj.) - muküd, mukür.
Amarillear - chodn, chodwen.
Amarillo - chod. / Amarillo palido (tierra para teñir así) - polkura, podkura, porkura.
Amarrado. Atado - trapel.
Amarrar - mütroln, trapeln. / Amarrar en algo - trapeltëkun. /
Amarrar. Atar - ñailin, naipin. / Amarrar corto y fuerte. Atrincar - mëkëdn, mëkëdtrapeln, mëkëdún.
Ambar (sust.) - mélame, méyene.
Ambos. Ambas - chaq, üiaq.
Amenazar - añeltun.
Amigo. Amiga. Compañera - weñui. / Tratar de amigo - wenüitun.
/ Amigo, ayudante, compañero - ingka. / amigos entre sí - wenüiwen / mirar como amigo - wenüiyen. / Amigos por regalos - trafkin. / Amigos por regalos de corderos - konchotun.
Amistad, tenerla con alguno - wenüikan. (Título de amistad - ver "título" id. "concho").
Amistar. Reconciliar a uno con otro - weñüikënun.
Amontonado (adj) - wëtrun. / Amontonado, estar - trumaukëlen,
futrulkëlen.
Amontonar - trumakënun, wirkoln.
Amor - ayün.
Ancas. Llevar en ancas del caballo - mangkadyen.
Ancho - grueso (adj) - fúchárume.
Anciana - kushe, kude.
Anciano - fücha.
Andar. Avanzar - amun. / Hacer andar. Encaminar. Enviar - amuln. Andar a
brincos - chongkatuiawn. Andar fluctuando, bamboleando - kélüiawn.
Andar saltando en pie. Cojear - kütrotun. Andar en libertad - meñalkiawn.
Andar perdido - ñuiawn. Andar en tal asunto - migan. Andar apurado.
Insistir mucho - yayun.
Angosto. Delgado - pichirume. / Muy angosto. Obtruido (adj) - nguëf.
Angostura - trafme. / Angostura de camino. Desfiladero - üped.
Angustiarse. Afanarse - fiñmaun.
Anhelar algo - weñangütun, Weñengütunien.
Anillo. Sortija - ywëlkuq.
Animal - kullin, kullin. / Animales. Dinero y todo lo que se da en pago - kulliñ. Kulliñ.
Animar - yafüln, yafülkëkun.
Ano (sust) - nguechiwe.
Anoche (adv) - trafuya.
Anochecer - punman, punn. / Ser de noche - punn, punkëlen. / Hacerse
de noche - trafuyan. / Anochecer. Sorprenderle a uno la noche - trafuyeñman.
/ Entrar la noche - punn.
Ansiar algo - nganguen, nganguefenguen.
Anteayer (hace dos días) - epunum.
Antenoche - fëltrafuya.
Antepasados. El linaje de uso - mü trem. Linaje. Familia - künga.
/ Mis antepasados - ñi pu tremen. (ver supervivencia).
Antes. Hace tiempo - kulfi. / Rato antes o después - tayiwela, tayilen.
Antiguamente - kuifi.
Antiguo. Muy anciano (adj) - laufi.
Antojo - apill.
Anluar. Hacer nudo - përonn.
Anzuelo - küli
Añadidura. Yapa. Puja - pëñam, yopëñ. /
Por añadidura (adj.) - pëñam.
Añejo. Viejo (cosas; adj.) - wintu.
Año - tripantu. / Año crudo - wentrutripantu. / Año
próximo, pasado o futuro a este tiempo (expr. adv.) - kámel.
Apacentar - ütaln.
Apacible. Ser de genio apacible, ser paciente - ñochiduamlen, ñochiduamkëlen.
/ Estar apacible - llakólen.
Apaciguarse. Apaciguar - lladkümtun.
Apagar - chonguëmn. / Apagarse - chongn.
Apalear - trawawn.
Aparecer. Salir a la vista. Presentarse. Producirse - weln. / Hacer aparecer - wepëmn.
Apartado - wichul.
Apartar - pëntüln. / Apartar la vista ante alguno - kákintu
kenun.
Aparte (adj. adv.) - wichu. / Aparte, uno por uno (adv.) - wichuke.
A pedazos (adv.) - ütrëfke.
Apelmazar - lëtrumn, lëtrün.
Apellido - künga.
Apéndice (del intestino) - chümpun.
Apesadumbrado. Triste, estarlo - kutran duamkëlen.
Apetecer. Desear - illun.
Apetecible. Deseable (adj) - illufal.
Aplastado. Chato - chapëd.
Aplastar. Comprimir. Romper - nguëtralün. / Aplastar. Aplastarse.
Sentar. Echarse encima de alguien o algo - trañman. / Aplastar algo
entre dos objetos duros - mëlafman.
Aplicar. Poner. Hacer entrar a golpes - traiaitëkun.
Apolillado. Carcomido, estarlo - pirutun nguen.
Apolvillado (adj) - kodüu.
Aporcar (papas, legumbres) - dapillman.
Aporrear. Pegar - trëpun, trawawn.
Apostador. Fanático de las carreras (sust.) - kudefe.
Apostar (en carreras) - kuden. / Apostar - rann.
Apoyar. Apuntalar - shechun, dechun.
Apoyo. Tener apoyo o consuelo. Confiar en una persona - fëtaluwn.
Apreciable (adj.) - shakin, rakin.
Apreciar. Honrar. Respetar - shakin, rakin. / Ser digno de aprecio y respeto - shakinguen.
Aprehender. Agarrar. Tomar. Coger. Recibir - tun.
Apremiar - ngueñikan. / Apremiar a alguien. Hacer algo con insistencia - reyen.
Aprender - kimn. / Aprender de memoria - kimkimtun.
Apresuradamente. Ligero (adj.) - ngueñika.
Apresurar. Dar prisa - matukain, matumatukaln. / Apresurar algo con insistencia - awewn, trüftun.
Apretado. Trancado, estarlo - úküfkë.
Apretador (sust.) - nguëréwe.
Apretar (con correas, lazo, etc.) - füyemn. / Apretar con voqui (enmaderado
de ruca nueva) - üfn, üfin, üfün. / Apretar con cordel
y otras amarras - üpëmn. Füyëmn.
Apto, ser - kümen.
Apuesta (en el juego) - ran.
Apuntar (al disparar) - küllin. / Apuntar. Afilar - yugëmn.
Apuradamente - matuke, mutukechi, matumatuke, matumatukechi.
Apurar. Insistir. Apremiar - përëmn.
Apuro, estar en - ngueñiatukëlen.
Aquí, acá - tefámeu, fa, meu.
Arado (sust.) - ketran.
Arar - ketran. / Arar. Cultivar un terreno - maipun.
Araucaria, hermoso pino (50 mts.) de Arauco, de gran valor alimenticio
para los mapuches; (araucaria imbricat) - pewen, peweñ (ver pino).
Arauco, región extensa donde habitan los mapuches o araucanos - rauco, raqko, (de - raq (o rau) = Greda; y ko - agua).
Árbol. Madera. Palo - mamëll, mamüll, mamill. / Arbol,
el ramaje - chagkin. / Dividirse el árbol grande - aliwen. / Arbol
sagrado, tótem mapuche - altar de ceremonias, por el sube la machi
a invocar a Nguenechén, durante el Nguillatun, etc. - rewe. (de
Ré - puro, exclusivo, genuino) remecer, mecer el rewe - ngueikurewen.
(Danza de la machi, en el paroxismo de la ceremonia, sobre su rewe, su
árbol sagrado).
Arbusto - rëtron. / Arbustos varios mapuches. Ericaceos - chaura, charwa.
Venenoso ("huique") - deu. / Mortífero (palo mato o palo
de brujos) - latúe, latuwe. / Siete camisas - lun.
Arco de flecha - chemfelwe, Chufülwe.
Arco iris - relmu, relmü, wepüll.
Arder, quemarse - lëfn, lefkëlen. / Arder, encenderse - üin.
/ Estar ardiendo - üikélen.
Ardid - trürëm dëgu. /Armar ardides, levantar falsedades
en contra de alguno - trürém eldëngun.
Arena - kuyëm, Kuyüm.
Arengar - konakonatuln.
Argentinos, los puelche. / Viento"puelche" (sureste) - puiwa.
Arma. Fuerza - newen.
Aros. Zarcillos - chawai, chawaitu, Chawal.
Artesano - kamañ.
Articulación. Coyutura. Nudillo. La parte. El detalle - troi. /
La muñeca de la mano - troikuq.
Arraigar (prender las raíces) - foliln. / Estar arraigado - folil
uukëlden.
Arrancar. Desgajar - kachamentun. / Arrancar (tirando pasto; pelo) - kalpúdün.
/ Arrancar de raíz - ñodün, ñodünentuün.
/ Arrancar con raíz (yerba) - nguedünentun (rapar el pelo).
Arrastrar - winguëdn. / Arrastrarse por la tierra - winguëdkiawn.
Arrayan (mirto) - këtri, kolli-maméll.
Arrear - kechan. / Arrear para afuera - yafentun.
Arrebatar algo - mëntun.
Arrebozarse. Abrigarse bien - nguënuftëkuwn, nguënuftun.
Arreglado. Bonito - ad üi ("bonito nombre").
Arreglar. Componer bien - adtekun. / Arreglar bien una diligencia - norkënun,
norn, normen. / Arreglarse dos personas desavenidas - adeluwn.
Arrendar. Tomar en arriendo. Pedir prestado - aretun.
Arrepentirse. Cambiar de resolución - katrüduamn. / Arrepentirse - weñóduamn, weñóduamtun.
Arriba. Encima de otra cosa - wetetu. / Arriba, sobre - wete, weche. Arriba.
Estar en alto - wenu (el cielo. Tiempo clima - wenu) arriba, en alto - wentu,
wetu. / Estar arriba estar en alto - wenulen.
Arriendo. Tomar en. Pedir prestado (arrendar) - aretun.
Arriesgado (adj.) - ran.
Arrimado, estar - rekülkëlen, rekúltulen. / Arrimar algo - rekülkënun. / Arrimarse - rekülkënuwn.
Arrinconar - nguióntëkun.
Arrodillarse - lukulnaqn, lukunaqn.
Arrollado (adj.). Arrollar - wëllon. Ollon.
Arroyo. Avenida. Corriente - manguiñ. / Río - leufü.
Arruga - doñu, trono, soñu.
Arrugado, estar - doñulen, shoñülen. / Estar con la
frente arrugada - tronolen.
Arrugar - Tronokünun. / Arrugarse - tronon, soñükünuun.
Arruinarse. Destruirse. Deshacerse - teifun.
Arrullar al niñito para que duerma - shikukeñn.
Asa. Agarradera. Mango. Manubrio - ñupeyüm, tunguepeyüm,
tupeyúm. /Asa de los vasos - pilun, (nüpeyüm, tupeyüm).
Asado (sust.) - kangkan. Asado (adj.) - küchen. kuen.
Asador (sust.) - kangkawe.
Asar - kangkan. / Asar maíz - küchen. / Choclo asado - küchen
uwa. / Asar (papas, p. ej.) - ünun.
Asqueroso. Sucio (adj.) Dicen a niños sucios - ükaipue.
Asentaderas - añüwe.
Asesino - languëmchefe.
Asfixiarse - Kéin, Këfkefü, Këfiwn.
Así (adj) - femnguechi, fam, famkechi, fem, femkechi. / Sí,
así es - itróle ka. / Así como - keyü ("hombres
como mujeres" - wentru keyu domo).
Asiento (sust.) - anütuwe.
Asociarse - trafkonn.
Aspecto (faz). Exterior. Contorno, color, forma - ad.
Aspirar. Inspirar - neyüntëkun.
Astilla - démillko, dümillko, shimillko, simillko.
Astillar, hacer astillas - pëllüfün.
Astucia, engaño. Mentira - nguënén.
Asunto. Novedad. Cosa. Fallo. Pendencia. Negocio. Pleito - dëgu, dungu.
(ver - idioma, lengua).
Asustar. Echarle miedo a uno - llükalkan, trupëfein, trupefüin.
/ Espantarse. Emocionarse - trepen, trupefün.
Atacar - lefkontun, lefwetun.
Atar. Amarrar. Prender - trarün. / Atado (sust.) - trarün. / Atado.
Manojo (sust.) - këchung. / Atado. Bulto (sust) - këtrüng,
këtrün. / Atado de yerbas. Gavilla - kongka.
Atajar - katrün.
Ataque sorpresivo. Guerrería. Correría para saquear las
casas o llevarse animales - malon. / Hacerle un malón a alguien - malokontun, maloñman, malotun.
Atención, poner. Escuchar - allkütun.
Atentamente (adj.) - nguenduam.
Atentar.tantear (como ciego) - shumpátun.
Atinar con algo - leqn. / Atinar a dar en el blanco - reñman.
Atizar el fuego - maipilltëkun.
Atmósfera - neyenmapu. (De "neyen"= resultado, habito;
y "mapu"= tierra. Hálito de la tierra - la atmósfera,
espacio cósmico-telúrico). Nos parece ver en la profundo
el concepto del pueblo mapuche, la cosmovisión de su religión,
que se dio, observando el espacio (astros estrellas) y la tierra, su madre.
Su Nguenechén, creador del universo; su Nguenemapún, dueño
y sustentador de Mapu-Tierra, la madre del mapuche, "hombre-tierra").
A todo trance (expr. adv.) - nguenó afél, nguenó afélchi.
Atorársele algo en la garganta - mërin
Atracado, estar. Apretado, estar - uküfkëlen.
Atrás. De Atrás (adv.) - furi.
Atrasadamente. Posteriormente (adv.) - iñangue, iñangui,
iñanguechi.
Atrasado. Ser venir el último, en el último momento - iñalen.
Atrasar - iñanl. / Atrasarse - iñakëlen.
Atravesado (adj.) - kakül. / Colocar atravesado - kakülkënun.
Atravesar - kaküln, kakeln.
No atraverse. No osar - yofün
Atribuir algo a alguien - troin.
Atrincherarse - rëngaluw, rüngaun.
Aturdir - uyüln. / Aturdirse. Marearse - uyün. / uyüluun.
Aumentar - kënun, fücháin. / Aumentar. Agrandar - yéñpramen,
yénpramen, yifümn.
Aún. Hasta (conj. Cop.) - kenü,kei,keyü. / Aún.
Todavía (adv.) - petu.
Autóctono - mapuche, mapunche.
Avanzar, andar - amun. / Avanzar algo, principiar algo - tuwëln.
Ave o pájaro, cualquier clase - üñëm. / Ave negra
marítima. Cuervo - yeku.
A veces - katrü, katrümel.
Avellano. Avellana (sust.) - nguefü.
Avena - winkawella.
Avenida, corriente, arroyo - manguiñ.
Aventar - pichuln. / Aventar la cosecha - pichulconguin.
Avergonzar. Confundir - yewellkan . / Avergonzarse - yeweln.
Averiguar algo - ináramtun.
Avestruz - choike, cheuke.
Aviso. Estar sobre. Estar a la expectativa - peútulen.
Avispar, una especie que vive bajo tierra - diumeñ.
Ayer - huya, úya, uiya.
Ayudante. Amigo - ingka. Ayudante. Oficial - kellu. / Ayudante. Jefe de
un trabajo en común, o "mingaco" - külla.
Ayudar. Defender - ingkan, ingkañpen. / Ayudarle en algo - kellun,
kelluntékun.
Ayunar - nguëñüutun.
Azotar (con correas, rebenque) - kuyáftun, Kuyáfn. / Azotar.
Pegar con muchos varillazos - wimakëtuyen, wimakëtyen, mamülyun.
/ Azotar fuerte, moler a palos - wirafkanentun.
Azul - kallfü,Kallvü
Babas - ülwi.
Babear - ülwin.
Bailar alrededor de algo - përuñman, pürun.
Baile, aficionado al. Diestro para el baile (adj.) - përufe. /
Baile (sust.) - perün.
Baja, estar de (baja) el mar, los ríos - arkenn.
Bajamarea. La baja del mar o ríos - arken, arkün.
Bajar - naqn. nagn. / Bajar. Ir abajo - naqmën. / Bajar algo - naqëmn,
nakëmn.
Bajar sobre el sujeto - naqman.
Bajo. Confluencia de varios arroyos - wauentu, wawentu. /
El Bajo. El Valle. La Depresión - wau.
Balancearse - ngueikülün.
Bajar (la oveja) - memekan, memekün, memen.
Balbuciente ( y tartamudo) - këfëll.
Balsa (para pasar el río) - tangui, nontuwe.
Balsear a una persona - nontun. Balsear algo - noln, tanguitun. /
Ir a balsear - nolmen.
Balseo - El lugar del Balseo - nontuwe.
Balsero - nontufe.
Ballena - yene.
Bandurria (ave) - raki.
Banquete. Comida - ilelkawn, ileluwn.
Bañar a otro - meñekln. / Bañarse - mëñekn,
mëñétun, meñen.
Baño - meñe, müñe.
Barba. Mentón - ketre. / Barba. Patilla - payun, payum. / Hacer la
barba - payuntun. / Las Barbas - ketrepayun. / Barbas de los árboles - kañunmamëll. / Barbas vegetales. Flores. Adornos artificiales
(cintas en las cabelleras de las niñas mapuches) - perkiñ,
pedkiñ.
Barbechar. Surcar (hacer surcos) - wirilun, wirilün.
Barbecho. Terreno rastreado por segunda vez - Maipú, mapu, wiri-lünmapu.
Barrer - lépün. / Barrer con ahinco o continuadamente - lëpülepünguen.
/ Sacar con la escoba - lépünentun. / Vísperas de una
fiesta (Sust.) - lëpün. / El Patio para celebrarla - lépün.
/La escoba mapuche (atado de plantas secas) - lépüwe.
Barreta. Chuzo - kalla, kallapañilwe.
Barriga - pütra. / Estar de barriga - lëpükëlen, lepülen.
Barro. Lodo - chapa, chapad, pele. / Mancha de barro - pod.
Bastar - feikan, fein.
Bastón. Sostén - retrüpeyüm.
Batirse. Pelear. Guerrear - weichan.
Bautizar. Poner nombre - üieln, üieltun.
Bebedero (sust.) - pëtokopeyüm, pëtowe, pütowe.
Bebedor (sust.) - pütufe.
Beber - pütun. / Vaso en qué beber - pütuye. / Despacho
donde se bebe - pütupeyüm.
Bebida. Chicha - pülku.
Benevolencia, con (adv.) - poyekechi, (ayüun nguen).
Bestia de carga - chechëm peye, chechümpeye.
Bichos malos (que dañan sembrados) - üñfe, üñuma.
Bien. Caudal. Hacienda. Dinero (sust.) - kullin, kulliñ. / Bien
(Adv) - küme. Bien. Muy. Mucho (adv.) - mëná. / Bienes.
Objeto. Cosa. Mercaderías. Plantas, etc. - wéshakelu.
Bienestar - kümelen. kümelkalen. pepilenlu.
Bienhechor - kümelkafe.
Bilis. Hiel - ütrum.
Blanco. Claro (adv.) - liq. lüq. lig. / Ser Blanco - liqn. / Blanco
y negro (bordado alternativo) - pürül.
Blandir (armas, el lazo) - wifüyün.
Blando - nguëfad. ngëfash. / Blando. Suave (de ropa) - pañud.
Boca (anat.). Abertura de vasos, etc. - wën. / Boca. Orificio. Abertura - nülapeyüm. / Estar la boca abierta - ülalen. / Estar boca
abajo - lëpükëlen. lepülen.
Bocado - ünan.
Bogador - kawefe.
Bola. Globo - mongko. mongkol. / Bola en el juego de la Chueca - pali.
Boldo (árbol - boldoa fragans) - folo (foldo).
Boleador, el. El gusano "pirgüin" (sust.) - lëkai.
Bolsa de cuero de animal nuevo - yapaq. / Bolsa hecha con ubre de vaca
para sal y ají - trongtrong.
Bondadoso (adj). Con bondad, benevolencia - poyekechi, poyénkechi.
/ Bondad - küme nguen, kümepiuke.
Bonito. Arreglado - ad. / aden, aña nguen, alla, ella. / Bonito.
Adornado - aifiñ. / Bonito (mujeres, vestidos) - ella, alla. / Bonito
(adj.) - tutélu. / Ser bonito, mucho, acertado - túten. /
Ser bonito. En orden (algo) - and, adkëlen. adnguen. / Bonito nombre - ad üi.
Bordados - Dibujos bordados (sust.) - ñëmin. / Bordado (alternativamente
en blanco y negro) (adj.) - pürül.
Bordadora - ñëmikafe, ñëmife.
Bordar - ñemin. (ñumikan).
Borde. Margen. Orillas - üpel. / Borde. Canto - üllüf, üpül.
Borde. Pestañas del vestido - iwal. / Poner, dejar al borde - inalkënun.
Borrachera - kawiñ.
Borracho - ngollife, ngolin.
Borrar. Perder. Deshacer - ñamëmn. / Borrarse. Perderse. Desaparecer - ñamn.
Borrasca - kunguma.
Bosque - lemu. (selva).
Bosta (excremento) - mé. / Bosta de caballo - mékawellu. /
Bosta de vaca - méwaka.
Bramar o silbar el viento - Gruñir el chancho - würwün,
würwüün. Würwürn, würwürün.
Brasa. Las Brasas - ailen. (aileñ).
Bravo. Guapo. Altivo - nowü, noü, nowel.
Brazado, el. Atado de leña (sust.) - pañu.
Brazo, el. Pata anterior (sust.) - lipang.
Breve. Poco tiempo (adv.) - pichitu.
Brillante. Relumbrante (adjm) - wilëf.
Brillar. Resplandecer. Relumbrar - wilëfn, wilëfün. / Brillar.
Relumbrar - lüfkümn. / Brillar mucho una estrella - afóngkëlen.
Brincar - chongkan, chongkatun, rüngkün. Brincar caminando - chefküiawn.
Brinco - chonga, rüngkü. / Andar a brincos - chongkatuiawn. /
Irse a brincos - chongkatuamun.
Brindar (tomando y dando al otro la mitad del vaso) - llaqn, llaqpan.
Bronce - chod pañilwe.
Brotar - pewün. / Brotar la primavera (tiempo de brotes) - pewünguen.
Brote - kalla, kallwe, choyü.
Bruja. Hechicera - kalku.
Bueno (adj) - küme. / Ser Bueno - kümen. / Hallar Bueno; encontrar,
encontrar razonable justificado un asunto - kümentun, Adtun, Adentun.
/ Bueno. Bien (adv.) - küme. / Buenos días - marimari, maimai.
Buey - manshun ( de "manso").
Buho (ave nocturna) - kongkong.
Bulto de cosas que uno lleva - yewen. / Bulto. Atado (sust.) - këtrün,
këtrüng. / Ramillete de flores - këtrüngrayen. / Bulto
grande (llevado a espaldas) - alwiñ.
Burla - ayetuchen.
Burlar de alguien - ayetun. inarumen.
Burlesco - ayekafe. / Burlón - ayetuchefe.
Buscar - kintun. / Buscar sustento - kintukawn. / Buscar trabajo - nguillafaluun.
/ Buscar, pedir, comprar los alimentos - wüfkün, wifkün.
Cabal. Cabalmente (adv) - trür.
Cabalgar - kawelltun, kawellutun.
Caballete del techo mapuche - kuikuipangui, kuikuiruca.
Caballo - kawellu, kawell. / A caballo - kawellunuu.
Cabecear. Inclinar la cabeza - Cabecear (en el sueño) - chongkütun.
Cabecera (sust.) - metrül. / Usar algo como tal - metrülkënun.
Cabello. Pelo. Cabeza. Cacique - longko. (Ver Cacique).
Caber - feikonn. /Caber. Juntarse. Reunirse. Cerrarse heridas - trafn. Caber
aquí - Venir a encontrar - trafpan.
Cabeza. Cacique. Cabellos. Pelo - longko.
Cacaraña (hoyos en el rostro por viruela u otros) - pilo / Quedar
cacarañado - pilolewen.
Cacarear las aves - chachakün.
Cacique. Cabeza. Cabellos. Pelo - longko. / Cacique, jefe de guerra - toki.
/ Cacique, jefe de paz - ülmen ("noble").
Cachanlagua, o Canchanlagua (yerba medic.) - kachánlawen.
Cachimba - kitra.
Cada día - mollkiñeantü. / Cada dos - epuke. / Cada tres - külake. (la partícula "ke - cada", agregada a numerales,
los hace distributivos; "cada").
Caderas - rüyün, tutre, lëngli.
Caer, desparramándose - fulinaqn. / Caer en ruina. Venirse abajo - teifunaqn. / Caer un objeto. Perderse. Sumirse - llangkün. / Caer
de cara - mëllodnaqn, mëlléngnaqn. / Caerse la flor o
las hojas - chongrayenn, chomün. / Caerse - trann. / Caerse con algo - tranyen. / Caerse árboles, sementeras. Voltear - larn. larün.
/ Caerse flores, frutas, hojas - llangkon.
Cadáver - lá.
Caído, estar. Estar - Sumergido, caído en desuso u olvidado - ñamkëlen.
Caja. Tambor de la Machi - kultrung, o ralikultrung. / Tocar el kultrún - kultrungtun.
Calabaza. El Zapallo - Instrumento musical hecho con una calabaza o "wada" - wada. / Tocar musicalmente esta calabaza - wadatun.
Calcañar. Talón - rüngkoinamun.
Calculador (adj.) - rafike.
Caldeado (adj.) - kofilñ.
Caldear metales - kofilln, kofilman, kofilmn, lofilñn / Caldearse.
Quemar mucho (la piel) - lëfün.
Caldo. Jugo. Savia - korü.
Calentar - eñumaln. / Calentarse - eñumtun.
Caliente (adj.) - eñum. / Caliente (el agua) - kufün. / Tibio.
(el agua) - llaqkufün. / Muy caliente - Cálido - ali.
Calma completa, sin viento u otras perturbaciones - üdwe.
Calor. Fiebre - aré. / Calor, el Verano - antünguen. / Haber
sol - antünguen.
Calumnia - trürem dëngu (dungu).
Calvo (adj.) - lawlau. (lautaro - "traro calvo"). / Ponerse calvo.
Perder el pelo - lawn.
Callampa (especie de hongo comestible) - këtrawa.
Cama (sust.) - ngëtantu, nguëtantu. / Hacer la cama - ngëtantun,
nguëtantuln.
Camarón de esteros - sanglúe, shaqllu, dakllu, daqllu. /
Camarón de las vegas - masheu, madeu.
Cambiar - welukan. / Cambiar una cosa con otra. - welukënun. / Cambiar
de resolución - káduamtun. / Mandarse a cambiar. Mudarse - welukënuwn.
Cambiada, encontrar cambiada una cosa o persona - kanguentun. kangueitun.
/ Estar cambiado al revés. Ser incorrecto - welulen.
Cambio. Negocio de cambio. A razón de cambio - trafkintu. / En cambio.
Recíprocamente - welutu.
Caminar a brincos - chefküiawn.
Camino - rëpü. / Angostura de camino. Desfiladero - üped.
/ Hacer un camino - rëpüln. / Abrirse un camino - wengan. / Abrir.
Hacer expedito un camino o conducto. Destaparlo - wengamn. / Perder o errar
el camino - ñuin.
Campanilla de la garganta - méta.
Canal. Zanjón - lol. / Hacer un canal - ngakan.
Canas - trüren.
Canastilla hecha con "kolkopíu" (tallo del copihue) - külko.
Canción. Canto. Poesía (sust.) - ül.
Candelilla (luciérnaga) que no vuela - küde mallu.
Canelo (el árbol sagrado) - foike.
Canoa. Embarcación mapuche - wampo. wampu.
Cansar. Fastidiar - afeln. / Cansar - ürküln. / Cansarse - ürkün.
Cantar - ülkantun. / Cantar pájaros - dëngun. düngun.
/ Cantar con emoción, la machi - eÿutun.
Cántaro (jarro de greda; ritual de nguillatun) - Metawe. / Cantaros
rituales del ngullatún, con 12 remedios místicos - mari epu
llawen (lawen); o - maréupull.
Cantina. Despacho donde se bebe - pütupeyüm.
Canto. Orilla de cosas tableadas - üllef. / Canto, canción - ül.
Capa de la mapuche - ikëlla. ikülla.
Caña de maíz, o de cualquier rastrojo - fochañ. /
Caña. Tallo - foron. / Caña (la gramínea "quila",
ramosa) - küla.
Cañuto (vaso de caña) - pingko. / Beber con cañuto - pingkotun.
Cara. Rostro. Semblante - angue, ad.
Caracoles de mar comestibles - chomëllko.
Caramba (interj. De impac.) - ¡fotr! / Ay caramba - ¡ewen fotr!
Carbón (sust.) - kuyul. / Carbón de piedra - kuyulkura.
Carbonero - kuyulkamañ.
Carcomido, estar. Estar apolillado - purutun nguen.
Cardo o Nilhue (planta) - troltro.
Carga (sust.) - chechëm. chechüm.
Cargar - chechëmn. chechümn. / Cargar al hombro - panün.
Carmenar. Desenredar la lana - wiñudün.
Carne (sust.) - ilo. / Carne del cuerpo - fën. / Caene secada al sol - charki.
Carnero. Oveja. Vellón (sustantivos) - Lanudo (adj.) - weke.
Carrera - hacer carrera de a pie - nótulefn, (lefleftun).
Carrillos. Mejillas - paftraangue.
Carrizo, o Tubito - la planta gramínea (forraje y techos) - rangkül.
Carta. Libro. Noticia - chillka.
Casa. Choza mapuche. Edificio - ruka. / Casita (diminutivo) - shuka. /Hacer
una casa, o techo encima de algo - rukaln, rukañman. / Hacer una
casa - rukan. / Lugar donde había una casa - rukawe.
Casado, ser. Ser Casada - fëtanguen. / Ser casado - kurenguen.
Cascada - trayen. traiqen.
Cáscara. Corteza. Hollejo - trölef. / Cáscara. Piel.
Hollejo - trawa. / Cáscara de roble para teñir, refinar colores - kungu.
Casco. Uña. Vaina de las habas - wili. / Casco. Corteza - Tiesto.
Pedazo - trelëf, trëlëf.
Casi. De un momento a otro (adv.) - epe, epekechi. / Casi no (adv.) - nguellu,
nguelluke, nguellukechi.
Caso, al (al caso) (adv.) - wif. / No hacer caso - kochimn. / Hacer caso.
Obedecer - tangkün.
Castigar. Pegar. Agredir. Pelear con alguien - naln. / Castigar - kewan,
kewatun. / Castigar. Pegar - wirafn, wirafün.
Casualidad. Por casualidad - ado, (adno).
Cauce - abrirse cauce un río - wauwawn.
Cautivar - nütun.
Cauto, estar. Estar con cuidado - kuñiutulen.
Catre - kawitu.
Cavar la tierra - rëngan. / Cavar con azadón - Labrar la tierra - kaikün.
Cazador (sust.) - tralkatufe.
Cebada - kawella.
Cebolleta del campo (alimento de antiguos) - koifüñ.
Cedazo. Cernidor - chiñidwe.
Ceder. Vender - wëltëkun.
Cegarse - traumen, llumüdn.
Cejas (sust.) - dëñiñ, nedin, nguedin. / Arrancar las
cejas - nguedintun.
Celar entre sí (las mujeres) - mërituwn.
Celebrar. Cumplir (su promesa. Dar (su declaración). Sacar. Quitar - Manifestar - entun, nentun. / Celebrar. Alzar. Erigir. Emprender - itrañpramn.
/ Celebrar. Alabar algo a alguien - përamyen. / Celebrar la fiesta - kawiñtun.
Celo sexual - koden. / Celosa. Recelos - mëri. / Celos, tenerlo las
mujeres - mërilen, mëritun.
Estar en celos un animal - yayün. / Tener celos; Andar descompuesto
un animal - nangkan.
Celosa (adj.) - mëritufe.
Cementerio, el (sust.) - püllil.
Cenit (sust. adj.). En medio del cielo (expr. adv.) - ranguiñwenu.
Ceniza - trufken. / La flor de la ceniza - achelpeñ. / Haberse reducido
a ceniza - trufkenkëlewen (ver Encenizarse).
Cepillar. Acepillar. Raspar - kafedün,kafürn.
Cera (sust.) - iwiñmishki. / Cera de los oídos. Cerumen - fidpilun.
Cerámica, hacer. Hacer vasos y vasijas de barro - widün. /
Vasos de barro (sust.) - widükan. / Ceramista. Alfarero - widufë.
Cerca (adv) - llekü, lleküñma, pëllé. / Estar
cerca - llekülen. / Cerca, tocante (pref.) - fël. Muy cerca. Seguidamente - inau.
Cercanía (sust.) - iná, inau.
Cercar. Rodear - walloñman, wallotun, / malalman, malaltekun.
Cerco. Corral - malal. / Cerco de árboles voltedos - trantúntëku.
/ Tener cerco el sol o la luna - kawiñkëlen.
Cerciorarse - mupinmupilkawn.
Cerebro. Sesos - mëllo.
Cerner - chiñidn, chiñüdn.
Cenícalo (pájaro) - këlilke, këlikëli, këlengkëleng.
Cernidor. Cedazo - chiñidwe.
Cerrarse (heridas) - trafn.
Cerro - wingkul, mawida. / Cerros mitológicos - treng-treng. Los
elevó la Serpiente de la Tierra (Treng-Treng), para salvar al Mapuche
("hombre de la tierra") de las arremetidas de la Serpiente del
Mar Kai-Kai, que pormueve los maremotos y cataclismos telúricos,
en siglos pasados, y que conformaron el archipiélago de Chiloé,
principalmente).
Cesar. Pasar el tiempo, la ocasión de hacer algo. Suceder. Ocurrir - rupan.
Cesta (Canastita tejida de vegetales, usada de Colador, cernidor) - chaiwe,
chaituwe.
Cicatero - Mezquino (adj.) - rëku, rëküfe.
Cicatriz (sust.) - añken. / Invalido (adj.) - añken.
Ciego. Tuerto (adj) - trauma. llumü. / Ciego (sust.) - pelonulu.
Cielo. Tiempo. Clima - wenu.
Cien. Ciento - pataka.
Ciénaga. Pantano - wengko. / Zangolotear la ciénaga o hualve - walwalün.
Ciencia. Saber - kimn, (kimlu).
Cierto día - chumeluën antü.
Cigarra. Chicharra - afülkelleñfe, shëlle. (Ver - chicharra).
Cinco - kechu.
Cinta - Que envuelve las trenzas del pelo - nguetrowe.
Cintillo - Venda en la frente. Faja (distintivo de los caciques). Adorno
de las mujeres, joya de plata - trarülongko.
Cinturón de las mujeres. Cualquier ceñidor - trarüwe,
trarütuwe. Es una de las piezas tejidas (hermosos diseños
precolombinos), que aún confeccionan y usan.
Circular. Redondo (adj.) - chügkëd, chüngker, chüngküd,
chüngkür, / trüngkai, trongkai.
Ciruelillo. Notro (hermosos árbol, rica madera de la selva mapuche) - notru.
Ciudad (sust.) - waría, kara. ( de Carahue).
Civilizarse. Españolizarse - wingkawn.
Cizaña - kamcha.
Clara de huevo - liqkuram.
Claridad, luz - pelo.
Claro. Trasparente (adj.) - ailiñ. / Claro. Blanco (adj.) - liq.
/ Ser Claro - pelonguen. / Ser - claro, manifiesto, desnudo - chañalen,
tranálen. / Estar claro. Estar patente - tranálen. / Claro
(adv.) - pelomtu.
Clase - trokiñ. / De varias clases - kákeme, kákeumechi.
/ De cualquier clase - rumenke.
Clavarse algo al pisar - rëkafün.
Clima. Cielo - wenu.
Clueco - llëpañ.
Coagularse - la sangre, la leche - trüngkün.
Cobija, la (sust.) - Algo con que se resguarda - ültu
Cobijar. Cubrir - ültuln. / Cobijarse - ültuluwn. / Servirse de
algo para cobijarse, cubrirse o taparse - ültukënun.
Cobrar - ramtun.
Cocer - afün. afüln. afümn. / Cocer sin sal, como para hacer
mote (habas, arvejas, maíz, trigo) - pidkun.
Coces, dar. Patear. Pegar patadas - mangkün.
Cocido. Maduro. Digerido (adj.) - afün. / Cocido sin sal como para
hacer mote - pidku, pishku.
Cochayuy - kollof. / Los atados de cochayuyo o collofes - nguëño.
Codicioso (adj.) - nganguefe, ngangueufe.
Coger..Tomar. Aprehender. Agarrar. Recibir - tun, nün. / Coger. Recoger - ñëmin, ñëmün, ñëminkepin. / Coger
con trampa - wachin. (ver - Tejer - "huachicar el tejido").
Cogote (parte dorsal del cuello - topel.
Coigüe, o Coihue (árbol) - koiwe.
Coincidir - kiñentrürn, kiñentrürkëlen.
Coipu (mamífero roedor) - koipu.
Cojear - küntron, / Andar, saltar en pie - küntrotun.
Cojo (adj.) - küntro. / Estar cojo - lenglin.
Cola - këlen.
Colaborador (sust.) - kelluwen.
Colador mapuche (canastita tejida de raíces usada de colador) - chaiwe. chaituwe.
Colar - Pasar líquidos por el "Chaiwe", colador - chaitun.
Colchar, o Acolchar, el tejido - damin.
Colegial Estudiante - chillkatufe.
Colgadero de las ollas - pëltrüwe challa.
Colgar. Estar colgado - pëltrün, pëltrükënun.
/ Del cuello - këlkaitëkun.
Colgajo de choclos, maíz (un huitrin) - wütrün üwa.
Colgantes de los adornos femeninos (en joyas) - pëñpëñel.
Coligarse. Aliarse con alguno - wichan, wichaln.
Colihue, colihue (gramínea mapuche, chusquea coleu). Lanza de coligüe - rëngui.
Colmado (adj.) - nuimen.
Colmar - nuimeln, nuimiln.
Colocar. Echar. Meter adentro. Poner vestidos. Sembrar - tëkun. /
Colocar. Tomar entre las piernas abiertas - rekakënun. / Colocar atravesado - kakül. kënun. / Colocar algo enfrente - puñmakënun.
/ Colocar algo en contrapeso como alforjas - kellwádkénun.
/ Esta colocado algo en contrapeso - ellwádkëlen. / Estar colocada
una cosa en la tierra - anülen.
Color, lista de color - wirin. / El color. El aspecto. Faz. Exterior de
las cosas - a d.
Colorado. Rojo /adj.) - kelú. Ser colorado o rojo - kelün. /
Colorado oscuro. Solferino - kurü kelü.
Columpiar - piuchillkantun.
Collar (joya artesanal mapuche que cuelga del pecho femenino) - trarüpel.
/ Otro collar parecido al trarilonco - këlkai.
Comer - in. / Dar de comer. Mantener - ileln. / Comer pescado - challwatun.
Comer carne - ilon, ilotun. / Comer "pidku" - lo cocido sin sal,
como mote - pidkutun. / Comer pan - kofketun. / Comer, tomar caldo - korüntun.
korütun. / Comer harina tostada - mürketun. / Comer con ansia;
devorar - üpang üpangn.
Comerciante (sust.) - nguillakafe.
Comezón - üna. / Dar comezón, morder - ünan, únatun.
Comida. Banquete - ilelkawn, ileluwn. / Guardar comida - echeln. / Rechazar
la comida por mañoso - werin.
Como - keyü. (ej. - hombres como mujeres= wentru keyü domo). /
¿Cómo ser parientes dos personas? - chem wen nen? / ¿cómo?
(adv. interr.) - chum. /¿Cómo estar? - chulmen. / ¿Cómo
será la cosa? - chumlepeichi mai? /¿Cómo ser? - chumnguen?
/ ¿Cómo es su cara? - chumnguei ñi ad? /¿Cómo
y cómo? - chumnguechi? /Siendo como - chumnguelu. / Como. Parecido
a. Cuasi - reke. / Ser como - rekelen.
Compañero, a. Ayudante. Amigo, a - wenüi, ingka. / Sin el compañero.
Imperfecto. Incompleto. Mutilado - well.
Compasión, con, tener - fërénechen, fërénelëmn.
Complaciente, ser - puwënfaln.
Completo. Todo. Entero (adj) - kom. / Ser completo - trürn.
Componer bien - adtekun.
Comprar. Buscar. Pedir los alimentos - wüfkün, wifkün. /
Comprar algo - nguillan. / Hacer compras - nguillakan.
Comprimir. Aplastar. Romper - nguëtrálün.
Con. A. A casa de. De. De casa de. En. En casa de. Por. Por casa de - meu,
mo.
Concertar - dakeltun.
Concordar. Encontrarse - reñmawn.
Concluir. Abominar - afentun. / Deuman. / Concluir. Terminar. Llevar a
cabo - wechulkan. / Concluirse - afn. / Haberse concluido. Haberse acabado - afkëlen.
Conclusión - afdëngu.
Conculcar. Pisoteatr. Hollar - pënokëtuyen.
Concho (sedimento, borra de vino). Título de amistad, otorgada
en ceremonia de regalo de corderos - koncho. / Hacer dicha ceremonia - konchotun.
Condimentar - Preparar - pepi, pepikan.
Cóndor (ave de rapiña de gran dimensión y de airoso
vuelo) - mañke.
Confiar - Tener apoyo o consuelo en una persona - fétaluwn.
Conformarse - Contentarse con algo - tutéwn. / Puümwn, tutéduamn.
Confundir algo. Equivocar algo - weluln. / Confundir. No distinguir - weluñmanien.
/ Confundir. Avergonzar - yewellkan. / Confundir. Revolver. Desordenar
(muchas cosas) - reifütun. Confundir personas o cosas - keñan.
/ Estar confuso. Descuidarse - weluduamn.
Conocer - kimn.
Conocible. Inteligible (adj.) - kimfal. / Haberle conocido todavía - kimpan.
Conocimiento, estar uno en - kimkëlen.
Consejo. Normas. Estatutos de una casa o club - ngülam.
Consentir. Querer. Obedecer - main.
Conservarse. Cuidarse. Tratarse bién - kuñültuwn.
Consolar - yafülduamn, ñaufaulduamn, ñaufauln. Consolarse - ñaufaun.
Construir. Realizar. Hacer. Concluir - deuman.
Consultar. Preguntar - ramtun.
Consumirse enteramente por el fuego - afn naqn. / Consumirse gotendo - chüdkünaqn.
Contado. Señalado (adj.) - rakin.
Contar. Referir. Revelar - nütramnentun. / Contar cuentos - apeutun.
Contar. Calcular - rakin.
Contentar. Hacer bien un trabajo - tutélkan, tutéln. / Contentar
a uno - leqn. / Contentarse. Conformarse - tutëduamn, tutéwn,
puümwn. / Estar contento, alegre - trüyüulen, küme
duamkëlen.
Contestar. Responder - llowdëngun, lloudëngun.
Continuar aún. Seguir en un trabajo o negocio - petulkan, petuln.
Contorno. Exterior de las cosas. Aspecto. Color. Forma - a d.
Contradecir - üiaqtun. / Contradecirle. Oponerse a alguno - traqtun.
Contraerse. Encogerse. Acalambrarse - trëkëfün.
Contrapesar - fane fanetun. / Estar contrapesado. Estar tendido (ropa lavada) - renéngkëlen.
Contrariar. Contradecir. Replicar. Hacer frente - traftun.
Convenir - feyentun. / Convenir. Ser deseable. Ser necesario - duamfaln,
duamfal nguen.
Conversación. Relato. Narración. Cuento. Palabra. Historia - nütram.
Conversar - nütramkan. / Conversar de algo - nütramyen.
Convidado (sust.) - manguel.
Convidar - llaukenguëlëmn. / Convidar algo a alguien - llauken.
/ Convidar a comer y beber - mangueln.
Copete, o moño en la frente del caballo - kemchol.
Copiar. Imitar - inádentun.
Copihue - Preciosa enredadera con flores rojas y/o blancas de las selvas
mapuches; flor nacional de Chile (lapageria rosea). La planta misma llaman - kolkópiu. / La flor - kodkëlla. / La fruta, comestible, o pepino - kopiu, kopiwe.
Copo de lana - wüto.
Corazón. Sentimiento del corazón. El estómago (la
boca del estómago) - piuke. / Corazón o meollo del palo,
o del árbol - këmamëll. / Guardar en el corazón.
Reflexionar - piukentëkun.
Corcova. Giba. Joroba - nguëtrufuri.
Corcovear - chongküwn.
Corderito - ofida pichi (ofisa pichi. ofisha pichi).Oveja - ofida, ofisa,
ofisha.
Cordillera - dewiñ.
Cornear - leftun, levtun. / Cornear; dar corneadas a uno - repëlun,
repülün.
Corneta con cuerno de vacuno, arreglado para llamar - kullkull. kungkull.
Cortamente (adv.) - pichitu.
Cortar. Cortar algo. Cortarse - katrün.
Corto. Chico. Pequeño (adj.) - pichi, pëchi, püchi, pütrü.
/ Estar ya cortos los días - pichiwen.
Corredor. Pronto. Ligero (adj.) - nekul.
Corral. Cerco - malal. / Corral de Ovejas y cierta constelación
astral - malalofisha. / Hacer cerco - malaln.
Correr. Huir - lefn, leftripan. / Nekuln. / Hacer correr - nekuleln. / /
Correr con rapidez el agua - wichornguen, wichorün. / Correr líquidos.
Fluir - witrun. / Correrse - shingueamun, shinguekümen. / Correrse.
Deslizarse acá, allá - shinguefonpan, shinguekonpun.
Corretear - wemun, wemün. / Corretear adentro (de un recinto) - yaftëkun.
Corriente de agua muy rápida - wichor. / Corriente (sust., adj.) - witrun. / Corriente de agua. Avenida. Arroyo - manguiñ. / Corriente,
la. El río - leufü, leuvu.
Corroer. Roer - üngalün.
Corromperse. Hacerse malo - wedáwn.
Corrompido (adj.). Malhechor (sust.). Muy malo (adj.). Perverso (adj.) - wedáñma, weráñma, wesháñma.
Cosa. Asunto. Novedad. Fallo. Pendencia. Negocio. Pleito - dëngu.
/ Cosa. Bienes.Objeto. Mercaderías. Plantas - wéshakelu.
Cosecha - konguinnguen, konguiunguen.
Cosechador - konguife.
Cosechar - konguin.
Coser - wipun. / ñidëfkan. / Coser algo - ñidëfn.
Cosquillas - chiküll, chikell. / Tener - ñaiyün, Chikülln.
/ Causar, hacer cosquillas - ñaiyúkeln, ñaiyünguen.
Cosquillosos - ñaiyüfe.
Costado (sust.) - kadi. / Poner de costado - kadi kënun.
Costilla - kadiforo.
Costumbre (particularidad de las cosas) - a d.
Costurero (sust., adj.) - ñidëffe.
Coyuntura de los huesos - ülnguëd, troi.
Coz. Patada - mangkün.
Creador de la vida de los hombres; ser mitológico hijo del sol
(cosmovisión de la religión mapuche) - maréupuantü.
Crear - eln.
Crecer. Criarse - tremn.
Crecida de mar - tripanko.
Crecido (adj.) - trem.
Crédulo (adj.) - mupintufe.
Creer. Obedecer. Agradar. Convenir - feyentun. / Creer - mëngueltun.
Crespo (adj.) - trinti, trintrü. / Rompü.
Creyente - mupintulu.
Criar carne - fënn.
Crisol de plateros mapuches (vaso de greda) - charu.
Crudo (verde, no maduro) - karü.
Crujir. Rechinar - tritrürün.
Cruzarse - weluiawn. / Cruzarse con otro en el camino - welun. / Cruzarse.
Encontrarse en el camino - trafuwn.
Cuajar flores y frutas. Echar semilla - tëkufënn. / (En cualquier
parte. Donde quiera - cheu rume.)
¿Cuándo? (adv.) - chumel. / Cuando. En aquel tiempo - feichiwe.
¿Cuántos? (adj. interr.) - mufü.
Cuasi. Como. Parecido a - reke.
Cuatro (numer.) - meli.
Cubrir. Tapar - takun. / Cubrirse de pasto - kachutun. / Cubrirse enteramente
con ropa - ongkolluwn.
Cuchara mapuche (de madera, palo) - witrü, wütrü.
Cucharón - rëfuwe.
Cuchichear - kafkütun.
Cuello. Garganta - pel. (ver - cogote). / Llevar el cuello erguido - üwirnien.
Cuenta. Cálculo - rakin.
Cuento - apeu. / Cuento. Narración. Relato. Historia - nütram.
Cuerno. Cacho - mëta.
Cuero. Pellejo - trelke. / Sacarle el cuero - trelkenentun. / Quitar el
cuero - Ron. / Salir entero el cuero al desollar un animal - llochón.Quitar
entero el pellejo al desollar un animal - llochónentun.
Cuerpo - angka. / Parte regional, el vientre - kalül.
Cuervo, ave negra marítima - yeku.
Cueva subterránea. Hoyo - lolo. / Cueva subterranea para aquelarres
de brujos - renü, renüpülli, renütu.
Cuidado, el. El peligro (sust.) - kuñiwn. / Con cuidado (adv.) - kuñiutu. Estar con cuidado - kuñiutulen.
Cuidadosamente. Atentamente (adv.) - nguenduam.
Cuidar. Pastorear (ganado) - weñimn. / Cuidar. Mandar. Gobernar.
Disponer - nguenn, nguenën. / Cuidar. Tener a vista. Tener vista - penien. / Cuidar - kintunien, kintuñmanien. / Cuidar de alguien - kuñültun, kuñiln. / Cuidarse - kuñiutun. / Cuidarse.
Conservarse (tratarse bien) - kuñültuwn.
Culebra. Serpiente - filu.
Culo - këchiu.
Cultivar - küdaun, küdawn. / Cultivar. Arar un terreno - maipun.
Cumbre. Extremidad. Punta - wechu, wechun.
Cumplir - puümn. / Cumplir. Enterar /cierta edad - trafman. / Cumplir
su promesa - entun, nentun.
Cuna indígena mapuche - kupëlwe, kupülwe.
Cuncuna. Oruga - pëtreu.
Cundir. Extenderse. Propagarse. Desparramarse - püdn. / Hacer cundir.
Extender, etc. - püdëmn.
Cuñado de una mujer - fillka. / Todos los cuñados del hombre - enpunguillan. / Cuñada de una mujer. ñadu.
Curandero, a; de la raza mapuche (chamán, sacerdotisa hoy generalmente
mujer) - machi. / Las funciones de una Machi. Hacer Machi a una persona - machiln. / Inaugurarse como tal - machiluwn. / Pedir la intervención
de la Machi - machipin. / Curar la Machi a un enfermo (ceremonia de curación) - machitun. / Invocante-sacerdotisa en la máxima cremonia de la religión
mapuche, el guillatún - M a c h i. (ver "Machi"), (ver
"interprete de la Machi" - "dëngumachifé").
Curanto. Guiso típico sureño, especialmente chilote - kurantu.
Curar heridas - ampin. / Curar a la gente - dachen, datun. / Curar al enfermo.
Cuidar bien de sus asuntos - pülln. / Dedicarse con ahinco a sus deberes - pülluukëlen.
Curioso, ser - fiñmanguen.
Curvas, hacer o tenerlas. Doblarse. Torcerse - nguëñun.
Cutis. Cáscara. Piel - trawa
Chacra (terreno de siembra) - llodkéñ mapu.
Champa de tierra. Terrón - kepe.
Chamuscar. Quemar roces aún verdes - kuipëdn, kuipëln.
Charco. Laguna - dawüll. / Agua estancada - dawüll ko.
Charquear - anguimn, charkin, charkitun.
Charqui - carne asada al sol - charki, anguim.
Chasquear. Hacer sonar algo - trofntropémn.
Chasquido, dar - trofn.
Chato. Aplastado - chaped.
Chercán (pajarito "chircán") - chedkeñ.
Chico (adj.) - pichi. / Dejar chico, corto. Acortar. Abreviar - pichikënun.
pichikekënun.
Chicha mapuche - pülku. / Hacer la chicha - pülkun. / Chicha de
maíz, trigo o cebada - mudai, mushai, muska.
Chicharra. Cigarra - afülkelleñfe, sëlle, shëlle,
sülle, dille, chikill. (Le llamaban sazonador de frutillas, porque
coincidía su canto ("shëll shëll") con la maduración
de dicha fruta. (Frutilla - kelleñ).
Chilco o Fucsia (arbusto) - chillko.
Chingue (zorrino) - chiñqe; chingue.
Chiripa (especie de pantalón mapuche) - chiripa.
Chispa - pëtuikütral, pëtiwi.
Chispear - pëten.
Chisporrotear - trüwn.
Choclo - karüuwa. karüwa. / Choclo asado - kuchenüwa. (maíz - üwa).
Chorrillo ruidoso. Cascada - traiqen, trayen. (ciudad Traiguén).
Chucao (pájaro agorero del caminante por selvas) - chukau.
Chueca - Juego deporte tradicional del mapuche. Juego de la Chueca - palin.
(palikantun - Jugar a la chueca por ejercicio, sin apostar. / La bola para
jugar chueca - pali. / El que juega a la Chueca, diestro o aficionado - palife. / la cancha donde se juega este deporte - paliwe. / Los dos adversarios
que inician el juego - shüñullfe.
Chupar algo - fochidün, fochüdün.
Chupón (la mata; el quiscal en Chiloé) - kaí. / Su
fruta - nüyü.
Chuzo. Barreta - kalla
Danza araucana (sust.) - përun. / Danzar a su manera - përun.
Dar. Entregar. Pasar algo. Vender - wëln, ruln.
Darse. Prestarse. Rendirse - wëluwn.
Dar algo a alguien - elun. / Darse mutuamente algo - eluwn.
Dar a luz. Parir - lleqëmn.
Dar en el blanco - küllin. / Dar en el blanco. Atinar - reñman.
Dar de comer. Mantener - ileln.
Dar el sustento. Dar la salud. Dar la vida. Hacer vivir - mongueln.
Dar su declaración - entun, nentun.
Dar fin - fenté.
Dar miedo. Ser temible - yamn, yañn.
Dar pasos. Marchar - trekan.
Dar pesar, aflicción a alguno - kutran duameln.
Dar prisa. Apresurar - matukaln, matumatukaln.
Dar muchas puñaladas o cuchillazos a uno - chüngar këtuyen.
Dar su voz (Los animales) - dëngun.
Dar vueltas (a un manubrio) - chiwëd, kiawëln.
Dar vuelta. Volcar - shëkülln.
Darse a descanso. Tener sosiego - tünguemuukëlen, tüngëmuwn.
Darle palos a uno - kuyáfkëtuyen, kuyáfkëteyen.
Darse prisa - matukeln, matumatukeln.
Darse vuelta - shëkülluwi.
De. De casa de - meu, mo. (Ver con...).
De antemano. Primero. Primeramente - wema.
De aquí a poco - chumel wëla.
De frente (expr. adv.) - reñma.
De balde. Gratis. Inútilmente - réantü.
De una vez (adv.) - kiñetu. / De veras. En realidad - rëf, rëftu.
Debajo de (prep. y adv.) - minche. / Por debajo (adv.) - minchetu.
Débil. Timido (adv.) - noiwa. / Estar muy débil. Morir de
hambre - entrin. / Estar - débil, fatigado, sin fuerza - trëllfun.
/ Estar muy decaído de ánimo, muy triste - láduamn.
Decir algo. Querer (hacer algo). Mandar (que se haga algo) - pin. / Decir
algo en todas partes - piiawn. / Se dice. Dicen - piam. / Decir algo a nombre
de alguien - pilel. / Decir en perjuicio de alguien - piñma. / Decir
algo sin motivo, injustamente - pipëdan. / Decir, repetir siempre
lo mismo - pipinguen.
Decir la verdad - müpin. (rüfdungun).
Dedicarse con ahinco a sus deberes - pülluukëlen.
Dedo - changëll. / Dedo de la mano - changëll kuq. / Pulgar - füchá
changëllkuq. Indice - dichó changëllkuq. Dedo grande - ranguintu. Dedo del corazón - inan changëllkuq. / Dedo del
pie - changëll namun.
Defectuoso. Imperfecto - well.
Defender algo - dénguñpen. / Defender (en asuntos, no en
la guerra) - ingkañpen. / Defenderse con arma - weichañpewn.
Dejar - eln. / Dejar (compone otros verbos) - kënun. / Dejar solo - kidukënun. / Dejar hecho - deukënun. / Dejar ir - lelëmn,
leikümn.
Deleite, darse (a sí mismo o mutuamente) - trüyüwëlkawn.
Delgado. Tierno. Fino - péllüf. / Delgado. Angosto - pichirume.
Delito (sust.) - werin. / Cometer un delito - werineluwn. / Haber cometido
un delito - werinnguen.
Demasiado (adv.) - mëtéwe.
Demente. Ignorante. Tonto. (adj.) - kimno.
Demoler las cosas (con rabia) - teifukëtuyen.
Demonio. El malo (sust.) - wekufü.
Denantes. Hace rato. Hoy. Poco rato antes o después (adv.) - pichi
tay, tayí, chay. / Un rato antes o después - tayiwëla,
tayilen.
Denso (adj.adv.) - trongue. / Estar denso, tupido, poblado - trongn.
Denunciar. Descubrir algo - pitëkun.
Departamento. Alcoba. Pieza (sust.) - katrüntëku.
Deplorar algo - ngümayen.
Deposiciones, hacer sus - naqnautun.
Depresión, la. El Valle. El Bajo (sust.) - wau.
Derecha (adj.) ( la mano) - mankuq. / Pasar la derecha a uno. Apretársela
en confirmación (y juramento) de lo pactado - mankuqn, mankuqn,
mankuqtun.
Derechamente - norkechi.
Derecho. Derechamente. Recto - nor.
Derecho (adj.) - man. / Derecho. Largo (adj.) - wif. / Derecho. Vertical
(adj.) - üngkü. / Derecho. Recto (adj.) - itró.
Derechura, en (adv.) - itró.
Derramar (líquidos, granos) - wëtrunn.
Derredor (sust.) - wall. / (Ver en rededor - wallke).
Derretir algo - llewëmn. / Derretirse - lleun, llewn.
Derribar. Voltear. Dar con el suelo - trantun.
Derrumbarse - treilon, trein.
Desagüe, hacer un - ngakan.
Desaparecer. Caer. Perderse. Sumergirse un objeto - llangkün. / Perderse.
Borrarse. Venir en olvido - ñamn.
Desatar - naitun, ñaitun, naitunentun, neipin, neitun.
Desbastar - kafn, yüfkün.
Descabeza (trigo en cosecha de antaño) - schuchétun, shechétun.
Descansar - ürkütun.
Descanso, estar en - ürkütulen. / Darse al descanso - tünguëmuukëlen.
tünguëmuwn.
Descascarar. Descascararse. Pelar. Desgranar - sollkin, dollkün.
Descendencia. Generación (sust.) - yallel. / Familia. Descendencia - küpal.
Descompuesto, andar descompuesto, un animal - nangkan.
Descuartizar - pillkádn.
Descuidadamente. Inadvertidamente - upéduam, upëduamkechi.
Descuidar a alguno - upéln. / Descuidarse - upéluwn, upéwn.
/ Descuidarse; estar confuso - weluduamn.
Descuido - uduam.
Desdoblar. Aclarar - lafpëmn, (pëmnentun). / Extender - lafpëmn.
Desde siempre. Para siempre - rumel.
Deseable. Apetecible (adj.) - illufal. / Ser deseable. Ser necesario. Convenir - duamfaln, duamfalnguen.
Desear ciertas cosas - apilln. Desear. Apetecer - illun. / Desear - duamn.
/ Desear con más intensidad - duamnien.
Desenredar. Carmenar (la lana) - wiñudün.
Desenterrar - rëngalentun.
Deseo (sust.) - apill. / Venirle un deseo. Tener deseo por algo. Tener
pena. Ponerse triste - weñangn, weñangkëlen, weñangkülen.
Desfiladero. Angostura de camino - üped.
Desgajar. Arrancar - kacharnentun. / Desgajar (ramas) - pilládentun.
pilládnentun.
Desgarrar; hacer desgarro. Gargajear - kaqültun.
Desgastar. Estregar - ünguern, ünguerün.
Desgracia. Asunto lamentable (sust.) - lladkün dëngu. / Causar
desgracia - awün.
Desgraciado. Pobre. Desvalido. Huérfano (adj.) - kuñifal,
kuñifall.
Desgranar (habas, arvejas) - dolkin. / Desgranar maíz con los dedos - duchifn. duchimn. Desgranar - shollkin, Dollkün.
Deshacer. Desarrollar. Deshebrar - winúlün. / Deshacer. Deshacerse.
Descomponer - tein.
Deshonestidades, cometer - ñuakan.
Deshonesto (adj.) - ñua.
Designar. Prometer. Indicar algo con señas - üwëmn.
Deslizarse - pingúiün, pinuyün. / Deslizarse. Correrse
acá, allá - shinguekonpan, shinguekonpun. / Deslizarse hacia
abajo - kaipëdnaqn. / Deslizársele. Irsele a uno a los pies - ingudün. / Deslizársele. Irsele de la mano - ungúltripan,
ungúlün.
Desmenuzar - iran, iratun.
Desmoronarse - lein.
Desnudar - tranákënun.
Desnudo, sin ropa (adj.) - triltrang, tritra. / Estar desnudo total - mollkëlen.
/ Estar desnudo - tampálkëlen. / Dejar desnudo, expuesto - chañalen,
tranálen, tranákënun.
Desobediente. Loco. Travieso (adj.) - wedwed.
Desocupado, haberse. Estar en sosiego - tüngn.
Desollar un animal sacando completo el cuero (pellejo) - llochónentun.
Desordenar. Confundir. Revolver muchas cosas - reifütun.
De sorpresa (adv.) - lloftukechi.
Despacio. Sin fuerza ni ruido - ñochi, ñochikechi, ñochilka.
Despachar algo antes de otra cosa - wënélkëlen, wënéln.
Despacho (negocio) donde se bebe. Cantina - pütupeyüm.
Desparramar. Desparramarse - widpün / Desparramarse - püdn. /
Fulin, filiten. Caer desparramándose - fulinaqn.
Despedazar. Desgarrar - wirüftun.
Despedir - lelëmn, leikümn. / Despedir. Enviar. Mandar - nguiyun,
nguiyuln. / Despedir. Soltar. Libertar - mëñaln, mëñaltun.
/ Despedirse - chaliwedan.
Despejado, estar en un lugar - mailéfkëlen.
Despejar. Desocupar - liftun.
Despertar a uno - nepeln. / Despertarse - nepen.
Despiojar a otro - shuñin, shuñün. / Despiojarse a sí
mismo - shuñiwn.
Desplegar (la bandera) - piwemtun.
Despoblado, (el despoblado). El desierto (sust.) - üwe. / Llevar al
despoblado - üweln.
Despojado, Limpio (el cielo) - lif.
Despreciar - kochimn. / Illamn.
Después (adv.) - wëlá. / Sólo después - wëlá wëlá. / Después de largo tiempo - kuifi
wëla (kuifi - antes; wëlá - después). / Un rato
después o antes - tayiwëla, tayilen.
Destapado, estar. Estar raleado el bosque - tralüngkëlen.
Destapar. Desnudar - tranákënun.
Destetar - ükaln. / Destetar. Separar - wichuln.
Destilar. Mojarse mucho - wilfodün. / Destilar. Gotear - lüikün.
Destripar. Escamar el pescado - rochallwan.
Destroncar. Sacar árboles con la raíz - wengkolentun.
Destrozar - këmpun. / Destrozarse. Rajarse. Rajas. Desgarrar - chafodün.
Destruido (adj.) - teifun.
Destruir. Destruirse. Arruinar. Arruinarse. Deshacer. Deshacerse - teifun.
/ Destruir. Dañar. Pervertir - teyëmn.
Desvalido. Desgraciado. Pobre. Huérfano - kuñifal, kuñifall.
Desvergonzado (adj.). Sin vergüenza (expr. adv.) - nguenóyewen.
Detalle, el. La parte. El nudillo, coyuntura, la articulación - troi.
Determinar - elduamn.
De oro. Dorado - millan.
Devorar (comer con ansia) - üpangüpangn, üpangüpangnüyen.
/ Devorar. Tragar - lëmüm.
Día. Sol - antü. / Este día. Hoy - fachantü, fachiantü.
/ Al día siguiente - wülemeu.
Diariamente - münguenantü.
Diarrea - pechaikutran. / Tener diarrea - pechain, pechayün.
Dibujante en tejido, experta en hacerlos - nguëpükafe.
Dibujar. Rayar. Pintar. Escribir. Lista de color - wirin. / Dibujar tejiendo - nguëpikan. / Dibujar en tejidos - nguëpükan.
Dieciséis - mari kayu.
Diente - foro. / Dientes. Cada diente. Las muelas - ülnga. / Diente,
púa - waillil. / Dientes incisivos - ayewe. / Sacar con los dientes
pedazos de algo - üngarn, üngarnentun.
Diestro. Alentado. Ligero (adj.) - trüf.
Diez (num.) - mari.
Difícil, ser. Ser trabajoso - küdaunguen, newenkëlen.
Difícilmente (adv.) - nguellu, nguelluke, nguellukechi.
Digerido (adj.) - afün.
Dihueñe, hongo comestible del roble - diweñ.
Diluirse. Disolverse. Desmoronarse - lein.
Dios. Ser supremo. Dominador de los hombres - nguënéchén.
/ Dios, Dominador de la Tierra - nguënémapun. / Dios mitológico
Dueño de las aguas (Por ej. En lago Budi, se roba a una niña,
convirtiéndola en "Huala", ave nadadora) - shompallwe.
Dirección de una cosa - ad. (Al lado del mar - ad lafkén.).
Disculpar algo - dënguñpen.
Disgustar - lladkülkan. / Disgustarse - lladkün.
Disminuirse - konmen.
Disparatear. Disuadir. Equivocarse al hablar - weludëngun.
Disponer. Mandar. Gobernar. Cuidar - nguenn. / Disponer - trürëm
dëngu.
Dispuesto, estar. Mirarse capaz para algo - pepiluukëlen, pepiluwn.
/ Estar dispuesto, listo - pilelkaukëlen.
Disputar con uno. Embromarle. Porfiar - nótukan.
Distancia, a mucha - alüpu. / A poca distancia - pichipu.
Disuadir. Disparatear. Equivocarse al hablar - weludëngun.
Distinguir. Notar la diferencia - kangueltun. / No distinguir. Confundir - weluñmanien.
Distribuir. Partir - wëdamn. / Distribuir. Repartir, etc. - trokin.
/ Distribuir la carne en la fiesta - katrünguelëmn.
Diuca, pajarito cantor de las mañanas - diuka.
Diversión (sust.) - ayekantun dëngu.
Divertir a alguien - ayekantuln. / Divertirse - kángueduamn.
Dividir. Partir - wëdkan. / Dividirse. Partirse. Separarse - wedan.
/ Dividirse en ganchos el árbol - changkiñn. / Dividirse
en brazos el río - changkiñn.
Divieso. Postema - poi.
Divisar. Ver lejos - adkintun. / Mirar a lo lejos - adkintulen, adkintumeken.
/ Divisar. Alcanzar a ver lejos - pukintun.
División. Porción. Parte. Clase. Medidas y semejantes - trokiñ.
Doblado, estar - mëchalen, mëchamkëlen.
Doblar - mëchamn. mëchatëkuñ. / Doblar. Encoger - ngañchódün. / Doblarse. Encogerse - ngañchódün.
/ nguëllun, nguëllunkonn. / Doblarse. Torcerse. Hacer o tener
curvas - nguëñun.
Doca, planta de dunas, fruto jugoso comestible - doka.
Doce (num.) - mari epu.
Dócil, ser. Ser humilde, como párvulo - pëñeñwn
nguen.
Dolor, el (sust.). La enfermedad - kutran. / Interjección, cuando
se siente dolor - ¡atrütrüi! / Dolores agudos en el costado - pikëf (kutran).
Dominador de los hombres. Dios. Ser supremo (sust.) - nguënéchén.
/ Dominador de la tierra, su Dios - nguënémapún.
Dominarse - katrütuwn. (Abstenerse. Privarse de algo).
Dónde, de dónde, adónde - cheu. / Donde quiera. En
cualquier parte - cheu rume. / Hacia donde - cheu pële.
Dorado. De oro (adj.) - millan. / El oro (sust.) - milla.
Dormir - umaqn. / Dormirse - umaqnaqn. / (El sueño - umaq). / Dormir
con alguien - kudumn, kudutekun.
Dos (num.) - epu.
Duende - shechü, sechü. / Duende de los mapuches (trasgo), ser
mitológico - añchimallen.
Dulce (adj.) - kochi. / Ser de genio dulce, apacible, paciente - ñochiduamlen,
ñochiduamkëlen.
Dueño. Lo que predomina (sust.) - nguen. / Ser dueño - nguen
nguen.
Durar mucho - alüñmalen. / Durar poco tiempo - pichiñmalen,
pichiman. / Durar aún - petulen.
Duro. Firme (adj.) - yafü. / Ser duro. Ser Fuerte. Ser resistente - yafün. / Duro, muy duro (un palo) (adj.) - leu. (tamb. leuliñ).
/ Duro. Masculino (lo de hombre) (adj.) - wentru. / El hombre, (sust.) - wentru.
Ebrio (adj) - ngollin.
Eclipsarse (el sol,la luna) - ian.
Eco (sust.) - aukinko.dengkülla./Dar eco. Resonar - aukiñn,
aukin.
Echada sobre los huevos, estar (la clueca) - llëpañkelën.
Echar. Meter adentro. Poner (vestidos). Colocar. Sembrar - tëkun./
Echar mirada (mirar) - Kimturuin. Kintuwëin./
Echar semilla. Llevar fruto. Criar carne (fructificar) - fënn./
Echar semilla. Cuajar flores y frutas - tëkufënn./
Echar a un lado. Omitir - Kuñe pëlekënun./
Echar el cuerpo hacia atrás - pailatripan./
Echarse encima de alguin o de algo - trañman./
Echarle chica la difunto (de ambos lados del ataúd) - wetruñmawn.
Edificio. Casa. Choza mapuche - ruka.
Educar. Formar. Instruir - yimëmn./ Educar - tremëmn.
Efervescencia, estar en. Hervir. Espumar - fülfülkelen.
Ejecutar (llevr a cabo) - deumanentun.
El (artículo) - feichi. (chi. ti. feichi)./
El. Ella. Ello. Lo. Este. Esta. Esto. Ese. Esa. Eso (sust. pron, dem.) - fei. (fechi)./
El es. Eso es. Sí - feille mai./
El otro. La otra parte (de organos pares) - kañpële.
Ejemplos - La otra mano - kañpële kup. La otra oreja - kañpële
pilun.
Elevar. Alzar. Enaltecer. Alabar - wenuñpramn.
Elocuente (adj.). Orador. Parlamentario (sust.) - weupife.
Ella. Ello - fei. feichi.
Embarazar. Poner en cinta - niepëñeñein./
Estar embarazada - niechenguen. niechennguen.
Embarrarse - chapatun. Peletun.
Embellecer. Adornar. Engalanar - aifiñn. Aifiñein. Aifiñtun.
Embotar. Gastar el filo. Arromar - trunguëmn.
Embriagar a otros - ngolliln./ Embriagarse - ngollin.
Embromar - ayenien.
Embuste - trürëm dëngu.
Emocionado, estar - trepeduamn.
Emocionarse. Espantarse. Asustarse - trepen.
Empacharse - këfkëfün. Këfiwn. Këfn.
Empapado de agua, estar - wilfodkëlen
Empapar - wifóntekun./ Empaparse de agua - këltrafn.
Emparejar - kengkürkénun. Kengkürn. Kengkürün./
Emparejar. Altanar (el suelo) - lürëmn.
Emparentado, el (sust.) - nguillañ.
Empequeñecer. Achicar. Abreviar - pichilkan.
Empezar - konn./ Empezar. Proceder de. Salir de - tuwn.
Empinarse (ver ponerse en puntillas) - empfn./ Ponerse de puntillas - empifkenwn.
Emplear - ein.
Empleado, tener empleado a alguno - elnien.
Empollar - mollfüñein.
Empujar - peltün. pelün./ Empujar. Impeler - rëtren./ Empujar
hacia adentro - peltrüntëkun./ Empujar a que corra - shinguewëin.
En (adv.) - kiñepële./ En (prep.) - meu. mo (Ver "Con")./
En aquel tiempo. Cuando (expr.adv.) - feichiwe./ En cambio. En lugar de
(pref. de v.) - welu./ En diferentes partes (expr.adv.) - mëñal./
En el revés - ká ad meu./ En exceso (adj) - rumeñma./
En frente - itró tripa meu./ En frente. Frente a frente - puñ
meu. puñma./ En la tierra (expr.adv.) - maputu./ En lugar de - welu./
En medio de (prep) - rangui./ pu rangui./ En ninguna parte - cheun rume./
En parte (adv.) - llaqkechi./ En partes. En porciones medidas - trokitu.
Trokitroki./ En realidad. De veras - rëf. rëftu./ En sumo grado.
Muchísimo (adv.) - kadef. Kadeltu./ En verdad - mupinkechi.Enamorado,
estar - ayülëmn.
Encajado, dejar - úkulkénun./ Estar encajado - ütrafkëlen.
Encajar - ükultëkun.ukultun./ Encajar o meter algo - shüñul.
shüñun.. shiñültëkun./ Encajar. Meter. Introducir - nguëdefkënun./ Encajarse - ükulün.
Encaminar. Guiar. Endilgar - nguiyuin.
Encanecer - trürenn.
Encaramarse (el macho) - engkoin.
Encararse con uno - anguetun.
Encargado (adj.) - elfal.elfaltu./ Dejar encargado - elfalkënun.
Encargar - chalintëkun/ Encargar algo a alguien - yefaln.
Encargo - elfaltu. Yefaltu.
Encender. Prender fuego - lëpëmn./ Encenderse. Arder - üin.
Encenizarse. Acinazarse - trufkentun.
Encias - üdëm.
Encima. Sobre - wente. wenche./ Encima de otra cosa. Arriba. Encogerse.
Reducirse. Retirarse - witrakonn./ Encogerse - ngañchódün./
Encogerse. Contraerse. Acalambrarse. Doblarse - nguëllunkonn.
Encogido de hombros, estarlo - ponorkëlen./ Estar encogido, estar.
Estar inclinado por enfermedad o edad - ponornguewen.
Encomienda - elfaltu.
Encontrar cambiada una cosa o persona - kanguentun. kangueitun./ Encontrar.
Ver. Adquirir - pen/ Encontrar (en otra parte) - perpun./ Encontrarse. Concordar - reñmawn./ Encontrarse. Cruzarse en el camino - trafuwn.
Encresparse - trünüfn.
Encubar. Empollar - Llëpañn.
Enderezar - norkënun.
Endilgar. Encaminar. Guiar - nguiyuln.
Endurecerse (la grasa al enfriarse). Coagularse la sangre, la leche - trüngkün.
Enemigo - kaiñe./ Tenerlo o mirarlo a uno como enemigo - kaiñeyen./
Enemigos entre sí - kaiñewen.
Enérgico, ser - yafüduamn.
Enfadarse. Aburrirse - chañiwn.
Enfadado, expresarlo (interj.) - ewem.
Enfermedad (dolor) - kutran.
Enfermiso. Invalido - kutranfe.
Enfermo (adj. y sust.) - kutran./ Fingir estar enfermo - kitranufaluwn./
Estar enfermo mortal - lakutrankëlen.
Engalanar - aifiñtun.
Engañar - ngüenénkan. Nguënéntun./ Engañar
a alguno - nguënénkaln. nguënéntuln.
Engaño. Astucia. Mentira - nguënén./ Engaño - koila.
Engañoso, ser - puñchulkachen. puñchulnguen.
Engendrar. Multiplicarse. Dar intereses el dinero - yalln.
Engordar - motriln.
Enjambre, estar en; estar en aglomeración (gentío, insectos,
pájaros) - wiluwilunguen./ Irse en enjambres y bandadas - lumpuamun.
Enjugar - ülpun./nguëllúdn.nguëllúdün.
Enjutar. Secar - piwemn./ Enjutarse. Secarse - piwen. piwn. piwün.
Enjuto, seco, estarlos - piwelen.
Enmohecerse - perkañn. Perkañkëlen.
Ennoblecer - ülmeneln.
Enojado, estar - illkulen.
Enojar - piaweln./ Enojarse. Encolerizarse - illkun. Illkun duamn./ Enojarse
sin motivo - illkupëdan.
Enojón. Rabioso (adj.) - illkufe.
Enredadera de voqui - foki./ Enredadera, planta del copihue - kolkópiu./
La flor del copihue - kodkella./ El fruto del copihue, pepino comestible - kopiwe (copiu).
Enredar - ñidwen./ Enredarse - ñidwewn.chürwawn (turbarse),
enredarse.
Enronquecerse - kafim.
Ensayar - pepilpepiltun.
Ensenada. Rincón. Recodo - nguión.
Enseñar - kimëln./ Enseñar a alguno, decírselo - kimëin.
Ensordecer - piluln./ Ensordecer. Hacerle zumbar los oídos - trëmëmeln.
Ensuciar. Manchar - podëmn./ Ensuciarse - podn.
Ensueño. Éxtasis de la Machi - péuma.
Entenado, a - ñeñe.
Entender mal - welualkün./ Entenderse con alguien. Saber de su trabajo - adeln.
Entendido (adj.) - kim.
Enterar. Cumplir con cierta edad - trafman./ Enterar. Cumplir - puüm.
Entero. Todo. Completo (adj.) - Kom./ Entero. De forma de globo. Sin lesión
(adj.):mongkol./ Estar entero - komkëlen./ Estar - entero, íntegro,
sinlesión - mongkolen. mongkolkëlen.
Enterrado (adj.) - réngal.
Enterrar - rëmuln./ rëngalkënun.rëngalin.
Entibiarse - lirkünaqn.
Entorcido.Torcido - trëfël.
Entrar - feikonn.konn./ Entrar a la casa o propiedad de alguno - kontun./
Entrársele algo - konman.
Entregar - chalintëkun./ Entregar (al venir) - elërpan./ Entregar
al regresar - elërpatun./ Entregar. Dar. Vender - wëin. (ruin)./
Entregar. Dar Pasar algo - ruln. (wëin).
Entretenido. Narrador (adj.) - nütramkafe.
Entreverar. Mezclar - reifún. reifütun. (reipuin).
Entristecer - lladkülkan./ Entristecerse - lladkün.
Entumido (adj.) - chokon./ Entumido de frío y agua - chokolen.
Entumirse - chokon.
Enturbiar - trufüin. trufültun./ Enturbiarse - trufüln./
Turbio (adj.) - trufün.
Envalentonarse - konakonatun.
Envarillar la casa - wimülln. wimülltun.
Envejecer. Ser viejo - kushén./ Envejecer la mujer - kushén.
kuden./ Envejecer el hombre - füchen./ Haberse envejecido, una mujer
sin haber tenido hijos - kudépran. kushépran.
Enviar. Mandar algo - werküln. werkülün./ Enviar. Mandar - werkün./ Enviar. Mandar. Despedir - nguiyun.nguiyuin.
Envidia - ütrir.
Envidiar. Tenerle envidia a uno - ütrim. ütrintun. ütrirün./
Envidiar - künguefen.
Envidioso (adj.) - ütrife. künguefe.
Enviudar - lanputun.
Envolver - chümpoin./ impoln./ mënuin./ iwëdn./ iwëdün.
Iyuwëdün.
Envuelto, estar - iwëdkëlen. Iyuwëdkëlen.
Epílogo. Conclusión - afdëngu.
Equilibrado, tener puesto. Tener equilibrado en algo - renengnien.
Equivocar algo; confundirlo - welulkawn./ Equivocarse al hablar. Disparatear.
Disuadir - wëludëngun./ Equivocarse - welulkawn./ Equivocarse
mutuamente, dos personas - keñanwn.
Era de la cosecha, la (sust.) - lila.
Erguido el cuello, llevarlo - üwimien.
Erguir - üwirpramn./ Erguir. Estirar el cogote - üwirkënun.
Erigir. Emprender. Alzar. Celebrar - witrañpramn.
Eriazarse el cabello - chünüllün.
Eructar. Subírsele comidas, gases - Regoldar - trelün.
Escalera indígena - përaprawe.
Escalofríos, tener - yayáfün. yanchin. yanchün.
Escamas del pez - lëli.
Escamar y destripar el pescado - rochaliwan.
Escapar. Librarse. Salvarse - montun.
Escarbar - kaipün. Keipün.
Escarmentado, estar - kufkëlen.
Escarmentar - kufn.
Escacez de viveres. Hambruna - filia.
Escatimar algo - rëkün.
Escoba (la mapuche) - lepüwe.
Escocerle. Dar comezón a uno - ñikëdün.
Escoger. Elegir - dullin./ Escoger entre - dullinentun.
Esconder. Ocultar - elkatun. Elkan./ Esconderse - elkawn.
Escopeta- El trueno - tralka./ Estallar la escopeta - tralkan.
Escoria - mëpañilwe.
Escribir. Leer - chillkatun./ Escribir. Pintar. Rayar. Dibujar - wirin.
Escuchar. Poner atención - allkütun.
Escudarse con otro (también en sentido figurado) - furiluwn.
Escupir - tofkün./ Escupir a alguien - tofküman.
Escurrise (liquidos). Salirse - weyun. Weyun nguen. Weyutripan. / Escurrirse
a gotas. Salir - tayin. Trayintripan.
Esófago. Tragadero - rulmewe.
Espacio encima de algo (atmósfera) - senchu./ Estar sobre algo - senchulen.
Espalda (la parte posterior) - furi./ Poner, ponerse de espaldas - pailakenun./
Estar de espaldas - pailalen./ Caerse de espaldas - pailanagn./ De espaldas
(adv. pref.) - paila. pailla.
Españolizarse. "Civilizarse" - winkawn.
Espantarse. Asustarse - trepen./ Estar emocionado - trepeduamn./ Espantarse
mucho - pellken.
Espanto, con (adv.) - pelikenkëchi.
Espantoso, ser. Ser horrible - yamn nguen. yañn nguen.
Esparcir - pachün. Pachüün.
Expectativa, estar a la - peütulen.
Espejo - komütuwe.
Esperar. Aguardar - ünguein. ünguëmn.
Espeso. Condensado - pëd./ Estar, ponerse espeso - pëdn.
Espiga. Pelo. Cabellos. Cabeza. Jefe. Cacique - longko/ Espiga del trigo - longko kachilla.
Espinas del pescado - fodü challwa/ La espina vegetal (sust.). El
espino (cavén, churque) - wayun. / Clavarse espinas - wayuntun.
Espinazo (sust.) - wingkül.
Espino (planta silvestre - el espino, cavén, churque) - wayun. /
El matorral de espino - wayunentu.
Espíritu humano. Alma - am. pëllü. pëllí./
Espíritu del muerto, su alma, sombra - pilláñ./ (Ver - "pillán" y "supervivencia").
Esponja - poñpoñ.
Espontáneamente (expr. adv.) - kiduam, kishuduam.
Esposo. Marido (sust.) - fëta./ Esposo. Esposa. Esposa. Consorte - piñom./ Esposa - kure./ Esposos entre sí. El marido con su
esposa - kurewen.
Espuma - tror. Trorfan.
Espumar - trorfanünn./ Estar en efervescencia. Hervir. Espumar - fullülkélen.
Esputo (sust.) - tofken.
Esqueleto (sust.) - réforo.
Establecerse. Echar raíces - anün.
Estaca con gancho - changünko./ Estaca. Poste - ungko./ Plantar las
estacas, tranqueros, para el cerco - üngkoln.
Estallar. Restallar (armas de fuego). Dar chasquido - trofn./ Chasquear,
hacer sonar algo - trofntropëmn.
Estampido, dar. Chisporrotear - trüwn.
Estancado (agua), (adj.). Charco. Laguna (sust.) - dawüll.dawüll
ko.
Estacar (la sangre) - ñüngn.
Estar tras otra persona o cosa - relmalen. relmantulen./ Estar. Haber - mëlen./ Estar todavía - mëlekan./ Estar con. Ser - nguen./
Estar sobre algo - shenchulen.
Estatutos de una casa o club - ngülam.
Este (pron. desm.) - téfa. fá./ Este (adj.) - tëfachi.
fachi./ Este día. Hoy (expr.adv.) - fachantü (fachi antü).
/ Este. Esta. Ese. Esa. Eso. El (sust. y pron. dem.) - fei./ Este mismo - fei tefá./ Este. El dicho (pron. dem. adj.) - feichi.
Estimar. Amar - poyen./ Estimarse. Amarse - poyewn.
Estómago - piuke./ Estómago. Vientre. Barriga. Guata - pütra./
Tener el estómago (vientre) prendido de gases - poipoikëlen.
Poiün. Poipoyün.
Estornudar - echiun.
Estrechar firmemente - nguëtraftrapëmn.
Estrecho (adj.) - nguëtraf.
Estrechez. Angostura (sust.) - trafme.
Estrella - wanguelen.
Estregar. Desgastar - ünguern. ünguerün./ Estregar. Refregar - pinguëdün.
Estrujar. Exprimir - pëtrün. këtrün.
Estudiante. Colegial - chillkatufe.
Estupido - ñoi.
Evacuar el cuerpo - mén. mémen./ Evacuar el vientre - nguechin.
nguechkiënun
Evaporizarse - trukütripan.
Exagerar (agrandar) - fucháin.
Examinar - Inákitun.
Exclusivamente. Sin mezcla. Puro ( adj. pref.) - r é.
Excrementos. Mierda - por. nguechin. mé./ Excrementos del hombre - porché.nguechinche./ Excrementos de los animales - mé./ De
la vaca - mewaka.
Exhalación. Vaho - orken.
Éxito, tenerlo - tripan.
Expertorar algo - kaqülentun.
Explicar. Expresar. Pronunciar bien - tranánentun.
Expuesto, dejar - tranákenun.
Extender. Desdoblar. Aclarar - lafpëmn./ Extender a lo largo - nëtrünkënun.
nëtrüngkün./ Extenderse horizontalmente - laf./ Extenderse.
Cundir. Propagarse. Desparramarse - püdn.
Extendido, a lo largo, estar - wifkëlen.
Exterior de las cosas (forma, color, contorno, aspecto, faz). Particularidad.
Costumbre. Mañas.Vicios (sust.) - a d./ Al lado del mar (dirección) - ad lafken./ Al lado de la tierra - ad mapu./ En el revés - ka ad
meu.
Exterminar - cheupëdün.
Extraer (la machi), chupando de los gérmenes morbificos de los
cuerpos de los enfermos - ülutun.
Extranjero. Forastero - witran./ "no mapuche" - wingka.
Extraños, de otra familia - kákeche.
Extremidad. Cumbre. Punta - wechu. Wechun.
Extremo, en el punto más extremo o encumbrado (adv.) - wechuntu.
wechuñuma.
Falsear - ñüngkün.
Falta, cometer una. Delito. Pecado - werineluwn.
Faltar al cónyuge - ñuan.
Fallo. Asunto. Novedad. Cosa. Pendencia.
Pleito. Negocio - dëngu.
Familia - künga./ Mi familia. Los de mi cuidado - kuñül./
pukuñil./
Familia. Descendencia - küpal.
Fanático de las carreras - kudefe.
Fastidiar. Cansar - afein./ Fastidiarle (un asunto) - ñon.
Fastidio, causar - afelnwn nguen.
Fatigado, débil, sin fuerza - Estarlo - trëllfun.
Fauses, las (sust.) - nguiñngo.
Faz. Contorno. Aspecto. Exterior de las cosas - ad.
Felicitación; el recado de una felicitación - pentëku./
Ir a felicitar a uno - pentëkun.
Fermentar - fain./ Fermentar. Hervir - fain yëmn.
Fértil (adj.) - mon./ Año fertil - mon. tripantu. / Tierra
fértil - mon mapu.
Fiebre - are.
Fiel, sujeto a alguno, estarlo - tangkünien.
Fierro. Metal (sust.) - pañiwe.
Fiesta - kawiñ./ Celebrar la fiesta - kawiñtun.
Fijarse en algo. Mirar bien - lelinien./ Fijarse bien en algo. Vigilar - llaituchen - llaitun - Fila (sust.) - wif / En fila (adv) - wif./ En fila, uno por uno (adv.) - winwin. Wiñwiñ./ Poner en fila - pitülkélen.
Finalizar. Poner fin - afel apemn.
Fingir estar enfermo - kutranufaluwn.
Fino. Tierno. Delgado (adj.) - péllüf.
Firme. Duro (adj) - yafü./ Firme (adj.) - newen.
Firmeza, fuerza - tenerlas. Estar firme - newenkëlen.
Flauta indígena araucana (pito largo) - pifilka, pifëlka. pifëlka.
Flecha. Saeta - pülki. Pëlki./ Disparar flechas - pëlkitun.
Flema, sonar las - kanülün.
Flexible (adj.) - üñad.
Flojera. Pereza - chofünguen./ Trabajar con flojera, con pereza - chöfun.
chofünguen.
Flojo. Perezoso (adj.) - chofün./ Ser flojo, ser perezoso - chofün.chofünguen./
Ponerse flojo, perezoso - chofükenuwn.
Flor (sust.) - rayen. (Flor de fuego - rayen kütral). / Flor en región
de Panguipulli - shauçinguen./ Flor copihue - kodkëlla./ Caerse
la flor - chongrayenn./ Caerse espontáneamente - las flores, frutas,
hojas - llangkorayenn./ Flor panacas de las Machis (la ranunculácea
"caltha andïcola") - melliko, melinko. ( viene de - meli
= cuatro y ko = agua. "Cuatro aguas").
Florecer - rayün.
Fluctuar. Vacilar un cuerpo sobre las aguas - fochentun.
Fluir. Correr liquidos - witrun.
Fogón. Hogar dentro de la ruca - kütralwe.
Forastero (sust.) - witran/ Lo del forastero - witran.
Forcejear. Forzar a alguno - newentun.
Forjar el metal - rëtran./ Forjador de metal (hierro, plata) - rëtrafe./
Forjar. Golpear. Martillar. Machacar - tranán.
Forma. Exterior de las cosas. Contorno. Color - ad.
Forma.Serio (adj.) - nguenel.
Formar. Educar. Instruir - yimëmn./mumëin. mëmëin./
Formar vainas (las legumbres) - kapin.
Fornicar - pënen./ üñamtun.
Forrar una cosa, ponerle forro - püñëmeln.
Forzar. Violentar - newenman./ newentun.
Fosa (sust.) - rengan.
Frazada de lana tejida, mapuche - pontro.
Fregar. Refregar. Estregar - pinguëdün./ Fregar como quitando
manchas - pinguëdnentun.
Frente a frente. Enfrente (adv.) - puñma. Puñ meu./ De frente
(expr. adv.) - reñma./ Estar con la frente arrugada - tronolen.
Frente, la (sust.) - itrótripa.
Fresco (adj.) - fidkü. Füdkü. Fürkü.
Frio (sust.); frío (adj.) - wëtrë./ Hacer frío - wëtrenguen./ Tener. Estar helado - wëtren./ Ser muy frío - nengwëtré.
Frisos de la tela - poñpoñ.
Frotar. Refregar (ropa) - ngëñkün.
Fructificar. Echar semilla. Llevar fruto. Criar carne - fénn.
Fruta o fruto de árbol - fénmamell. / Epoca de las primeras
frutas - (habas, arvejas) - waleng./ Caerse frutas, hojas flores - llangkon.
Fruto. Semilla. Músculo. Carne (del cuerpo) - fën.
Frutillas - Kelleñ./ La frutilla chilena (fragaria chilensis) - llaweñ.
Fucsias o chilco (arbusto de flores roja, de gran hermosura, silvestre) - chillko.
Fuego - kütral./ Hacer fuego - kütraltun.
Fuelle - pimuwe.
Fuente de agua. Manantial - wéfko. Wüfko.
Fuerte (adj.) - kona./ Ser fuerte, duro, resistente - yafün.
Fuerza, la.(El Arma (sust.)) - newen./ Tener fuerza, firmeza. Estar firme - newenkëlen./ Estar sin fuerza - trëllfun.
Fumar - pëtremtun.
Furúnculo - poi
Galopar - wiraf, wirafün.
Gallina, la. El Gallo - achawall. achawal. achau (Sust. apocop.).
Gallo macho - alka achawall.
Ganar. Merecer - weunentun. Weunien. Wewn./
Saber ganar la vida. Ser poderoso.
Defender sus intereses - pepiukëlen. Pepiwn.
Ganas (sust.) - apill. / De buena gana (adv.) - ayüwnkechi.
Ganancia (sust.) - weu.
Gancho. Pierna. Rama - chang.
Ganguear (hablar defectuosamente con resonancia nasal) - nangnangün.
Ganso silvestre (canqén o calquén) - kagnkeñ.
Gargajo - kaqül (kagül).
Garganta. Cuello - pel./ Obstruir la garganta - merlín.
Gastar el filo. Arromar. Embotar - trunguëmn.
Gastos. Expensas, hacerlos - afmayewn.
Gatas, andar a - winolkiawn.
Gatear - winoln./ ekonpran.
Gato. Gata - narki. Nadki./ Gato montés (diversas especies) - wiña.
Gavilla - peñad. / kongka.
Gaviota pequeña (color gris) - chëlle.
Gemelos. Mellizos - küñe./ Parir gemelos - küñen.
Gemir. Sollozar - nëkürün. nikü,. nikürün.
eyütun.
Generación, la descendencia - yallel.
Generalmente (adv.) - fillkechi.
Gente. Persona. Rico (sust.) - ché./ Gente de la tierra indígena
(sust.). Autóctono. Lo del indígena (adj.) - mapuche./ La
gente de nuestra tierra o reducción - mapuche. / Pueblo mapuche - iñ mapuñmaniel ché. Gente del poniente (los chilenos
así llamados por los argentinos) - nguluche. ngllche. / Gente del
sur (huilliches) - williche.
Genuino. Sin mezcla. Puro - ré./ Indígena genuino; mapuche - réche.
Girar. Rondar - wallotiawn.
Globo. Bola - mongko. mongkol./ Forma de globo, entero (adj.) - mongko.
mongkol.
Glotón (adj.) - ife. Ifue.
Glutinosas, (sustencias) - üpe. ( Ver Pegamento).
Gobernar. Mandar. Disponer. Cuidar - nguenn./ Gobernar. Mandar. Distribuir - trokin.
Golondrina - pillmaikëñ.
Golpear. Dar golpes - mëtróngn. Mëtrongün./ mëtrülün./
Golpear - tralofn. Tralofün./ Golpear. Martillar. Machacar. Forjar - tranán./ Golpearse - chefkün./ Golpearse el pecho por culpas - mëtrongkantun./ Dar - Golpes, martillazos - traiain. Traiaiün.
Traiayün./ Dar golpes - trawautun./ Hacer entrar a golpes. Poner.
Aplicar - traiaitëkun.
Gordo (adj.) - motri.
Gordura. Grasa - iwiñ.
Gotear - chüdkün.chidkün./ Gotear. Destilar - lüikün.
Gotera de la casa - waq.
Gozo, darlo. Alegrar - trüyüwëin. Trüyüwëlkan./
Tener gozo, tener alegría - trüyüwëlkaukëlen.
Gracioso. Payaso (adj.) - ayekafe
Grande. Viejo (adj.) - fücha./ Ser grande, ser viejo - füchán.
Granizar - piren.
Granizo. Nieve - pire.
Grasa. Gordura. Manteca - iwiñ.
Greda - raq. (De ahí, Arauco = "rako").
Gratis. De balde. Inútilmente (expr. verbal) - réantü.
Grieta. Hendidura - trou.
Grillo. Insecto - kuningkuning.
Gringo no mapuche (huinca) - wingka. ( No - " Réche", indígena
puro, genuino).
Gris. Ceniciento (adj.) - kadü. Kashü./ Tener color gris - kadun.
kashi ad nguen. kadunguen.
Gritería, hacer mucha - ngouingonyün./ Meter mucha gritería - wakeñn.
Grito de la raza mapuche - ¡kefafan¡ Emitirlo - yapen. (Costumbre
racial mapuche para expresar regocijo en victorias, juegos, peleas, etc.
¡Kefafán¡, gritaban, palmoteando la boca abierta…
Hoy tal grito corresponde a - "marimari che weu". ¡ Bravo
hermanos por esta victoria¡).
Grueso. Ancho (adj.) - fuchárume./ Ser grueso - shünguen. Rünguen.
Gruñir el chancho. Silbar o bramar el viento - würwún.
würwúün. würwúrn. würwürün.
Guagua recién nacida - llushupéñenñ wëpenen./
Guagua hijo de pecho - moyolpëñeñ./
Guagua - shushun.
Gualda. Guala ( el ave zambullidora "huala") - wala. (Leyenda
araucana - niña mapuche que se roba el lago Budi y que convierte
en Huala, el Shompalwe o Shompailwe).
Guapo. Bravo. Altivo (adj.) - nowü. noü. nowel./ Guapo - kona.
Guardar algo, para otro - elkaln./ Guardar comida - echeln.
Guata, la (sust.) - pütra.
Guerra, la (sust.) - weichan.
Guerrear. Batirse. Pelear - weichan.
Guerrero, (sust.) - weichafe.
Guía, el - nguiyufe./ Guía. Pastor. (Quien tiene una función
, algún oficio o cargo). Artesano - kamañ.
Guiar. Endilgar. Encaminar - nguiyuln.
Guiñada, echar una a alguien - umërütukënun.
Guiso racial mapuche (bofes de cordero llenos de su sangre) - apoll./ Guiso
típico entre los chilotes - kurantu.
Gusano - piru.
Gustarle - kümentun.
Gustosamente (adv.) - ayüwnkechi.
|
|